За рідну мову замовимо слово!

Прочитав пост пана «Слая» «В защиту русского язык Автор: Слай 02.06.2012» і дуже здивувався. До чого цей «великоруський» пафос і заклики «руки геть від російської мови»? Пане «Слаю», ми живемо в Центральній Україні, вийдіть на вулицю і послухайте, люди однаково вільно розмовляють російською і українською мовами! В будь яких закладах і установах є більша вірогідність почути російську ніж українську, то до чого фрази про «кто-то от злости заскрипел зубами, налился желчью или даже завизжал, как ушастый тюлень, которому зажало хвост дверцей самосвала». Прокиньтесь, вас знову ошукують і ошукують представники Партії регіонів, замість поліпшення економічної ситуації, партія влади займається впровадженням багатомовності і садить квіти. Але я вас запевняю, що народним обранцям від Партії регіонів, впровадження мовного законопроекту Колесніченко-Ківалова цікаво лише з боку підняття рейтингів на передодні виборів на обіцяних політологами 5%.

Показовими на цьому фоні є острах влади перед власним народом, який трансформується у заборону і навіть перешкоджання власним громадянам у прагненні потрапити до Києва і висловити свою думку на впровадження мовного законопроекту Колесніченко-Ківалова. Адже наслідуючи вашу логіку, шановний пане «Слаю», україномовні українці також мають право на захист своєї рідної мови. Почитайте інформаційні сайти, там є пряма інформація про те, що влада на найвищому рівні з допомогою служби ДАІ, блокує можливість громадян потрапити до Києва 05 червня 2012 року і прийняти участь в мітингу проти двомовності. Так само, за деякими даними, не змогли виїхати до Києва і бажаючі прийняти участь у мітингу з Кіровограда. Адже, як у неформальному спілкуванню заявили перевізники, їм прямо «порадили» не везти групи людей до Києва, або забути про свою ліцензію на перевезення…

На останок хочу вас запевнити, шановний пане «Слаю», що і ви і ваші діти і інші російськомовні громадяни України ніколи не знали і не будуть знати утисків через свою рідну мову. Це записано в Конституції України і головне, що в Центральній Україні, де люди є дуже толерантними і поміркованими жодних конфліктів на мовному тлі не було і не буде!

За рідну мову замовимо слово!: 105 комментариев

  1. Меня «ошукували», как пишет уважаемый Сергей Васильченко, до недавнего времени, когда ПР напрочь забыла свои предвыборные обещания, касаемые статуса русского языка. Сейчас же появилась надежда, только и всего…
    И пост мой был направлен на тот возмутительный факт, что из средних школ полностью изгнали (как совсем уж бедного родственника) предмет «русский язык и литература». Не оставили ни одного часа в неделю, ни даже в виде факультатива. Вам бы понравилось, если бы Ваш родной язык убрали из всех программ с одной только целью: дети должны его напрочь забыть? НАПРОЧЬ ЗАБЫТЬ СВОЙ РОДНОЙ ЯЗЫК!
    Вы подмяли под себя все. Оставьте нам хоть крохи. Ну нельзя же так объедаться…

  2. Якщо держава не забезпечить кожному можливість вивчати його дітям рідну для нього мову, то залишиться можливість самостійно вирішувати це питання (репетитори, тощо).

    Хоча, я вважаю, що хоча б на рівні факультативу російську мову мали б надавати змогу вивчати українським дітям. Знати її — насамперед в інтересах самих українців.

    В решті — висловлюю шану Сергію Васильченку за його пост — стисло, по суті, справедливо. :good: :good: :good:

  3. Во всем мире стремятся знать как можно больше языков, не видя в этом ничего зазорного. И только в Украине власть насильственным методом затягивает народ в корсет моноязычия. Какая дремучесть, какое варварство…

  4. Так, Елисаветградський лікар на факультатив уже согласен. Дело, похоже, сдвигается с мертвой точки. Подтягивайтесь, ребята, я начинаю составлять список. :bye:

  5. Пане Слаю, я взагалі є прихильником вивчення українцями російської мови. Це, не буду Вам лестити, не Ваша заслуга. Я так думаю давно. І написав про це трохи раніше черговий раз:
    http://uc.kr.ua/%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d1%89%d0%b8%d1%82%d1%83-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0/comment-page-1/#comment-88399

    Але мені приємно, що для Вас це така велика радість. 🙂

  6. До речі, знати якомога більше мов — це похвально. Але Ваші прибічники зазвичай відстоюють позицію — не знати Державної мови та замінити її чимось. А це вже інше. 😉 Але якщо буде питання стояти про знання — я буду тільки за.

  7. Согласна Андреем, что факультатив русского языка нужен в украинских школах. Нельзя лишать такой возможности детей из русскоговорящих семей.
    Согласна и с тем, что если государство не дает такой возможности, то родители, если они считают это важным, могут и сами найти решение этой проблемы с русским языком. Сейчас, например, нет никаких проблем, чтобы купить учебники русского языка и литературы по интернету. Также существуют сайты с начитанными уроками по программе средней школы в России. Например, один из них:
    http://interneturok.ru/
    Было бы желание учиться, а возможностей сейчас огромное количество. 😉

  8. Я больше разговариваю на русском языке, потому как чистый украинский получается с трудом, хоть и учился в украинской школе.
    Хочу, чтобы государство обеспечивало и далее изучение украинского языка для всех детей, а не на выбор.
    Русский не ущемляется однозначно, на некоторых предприятиях документация до сих пор на-русском, например завод «Красная Звезда» и др.,

    Шаноймо рідну мову.

  9. уже потерялась, что здесь в тему, а что нет, но понравились слова Кипиани

    Vakhtang Kipiani
    До речі, по фейсбуку ходить заклик завтра з килимками і наметами поселитись у фан-зоні на Хрещатику ніби в знак протесту проти мовного законопроекту — це провокація чистої води. Єдиним результатом акції буде ще енна кількість патріотів за гратами. Хто від цього виграє — очевидно, це влада.

  10. O_Kucherenko говорит: 04.06.2012 в 23:56
    Шануймо рідну мову*
    ============================
    Хто ж проти? От тільки рідну, точніше СВОЮ мову кожна людина МАЄ ПРАВО вибирати сама, а не під диктат чи то держави, чи то представників іншомовної групи. Держава ж ЗОБОВ»ЯЗАНА створити своїм громадянам максимально комфортні умови щодо їхніх мовних уподобань.

    А загалом після усіх обговорень я зробив для себе такі висновки:
    1. Закон про мови потрібен як з формальних (виконання вимог Конституції) мотивів, так і з метою законодавчого врегулювання реальної мовної ситуації у державі.
    2. Законопроект, відомий як «Колісніченка-Ківалова», дуже недосконалий.
    3. Час прийняття закону с огляду на інтереси суспільства вибраний невдало, виходячи не з міркувань вирішити проблему, а з чисто популістською метою.
    4. Як влада, так і опозиція намагаються використати мовне питання у своїх інтересах. Інтереси громадян їм по цимбалам.

    ПІДСУМОК: необхідно підготувати максимально узгоджений, компромісний, юридично досконалий законопроект і прийняти його новим складом ВР у перші місяці її роботи.

    Інше питання, наскільки це реально :unsure: .

  11. Док, я рад, что после тяжёлой,но непродолжительной дискуссии мы нашли с тобой ПОЛНОЕ взаимопонимание по данному законопроекту.(Смотри мой завершающий пост у Слая). :good:
    Молодёжь, смотри и учись :bye:

  12. И ни одного русскоязычного детского садика.

  13. Jesuit говорит:И ни одного русскоязычного детского садика.
    ——————————————————
    Видно молод вы ещё,а то бы поняли,что тут радоваться надо. Основы языка закладываются именно в детском возрасте.Судя по всему, справиться с этой задачей (научить своего ребёнка языку страны ПРОЖИВАНИЯ, дабы он не чувствовал себя изгоем в ней) вы сами не в состоянии.Хотя, если вы готовите ребёнка к выезду за пределы Украины в будущем, то это уже другая проблема (лично ваша). Министерство образования вам тут не поможет. Готовьте деньги на факультативы.

  14. «До чого цей «великоруський» пафос і»-нет,проблема русского языка отечественного происхождения.Русский язык -родной язык части граждан Украины.Поэтому не выносите проблему за рубеж.
    » Пане «Слаю», ми живемо в Центральній Україні, вийдіть на вулицю і послухайте, люди однаково вільно розмовляють російською і українською мовами!»-это заслуга народа Украины,который сберег многоязычие.Вопреки воле государства.По некоторым данным,за годы незалежности принято более 80 законов ограничивающих применение национальных языков.Поэтому,если думать о будущем,нужно ставить проблему сейчас.В подтверждение своих слов обращаю Ваше внимание на то,что Вы ошибаетесь утверждая
    «влада на найвищому рівні з допомогою служби ДАІ, блокує можливість громадян потрапити до Києва 05 червня 2012 року і прийняти участь в мітингу проти двомовності.» -Законопроект не про двуязычие!Вы его не читали!Даже Колесников заявил,что он в законопроекте не ставил задачу защиты русского языка,там речь идет о ЯЗЫКАХ НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ.коим и есть русский и другие.Нет постановки вопроса о двуязычии,предоставлении русскому статуса государственного.Поэтому те,кто собирается в Киев на митинг,выступают против удовлетворения культурных потребностей МНОГОНАЦИОНАЛЬНОГО населения Украины.

  15. А чему радоваться ? Тому, что ребенок будет знать совершенно неконкурентный язык ?

  16. Призыв не украинский,поскольку Украина -МНОГОНАЦИОНАЛЬНАЯ СТРАНА.Значит,верно и справедливо призывать уважать языки народов Украины.

  17. Тем,кто считает вопрос о языке «надуманным»-из газет
    «Ирина Фарион,партия Свобода, выступая на митинге под стенами Верховной Рады, объявила войну русскому языку, а также заявила о том, что «вызов принят, никаких оборонительных действий, только наступление», комментируя обстановку с языковым законопроектом.
    Фарион призывает к бойкоту русского языка, всего русского.
    «Мы уничтожим этих собак, которые изменили этническую карту Украины», — заявила она.

    На одном из плакатов, которые держат митингующие, написано «Геть донецько-фашистських окупантів!».

  18. К сожалению, Fredd, приходится признать Вашу правоту. Украинский — совершенно неконкурентный язык. И будет оставаться таковым ровно до тех пор, пока будет актуальной ситуация, при которой можно пользоваться правом НЕ ЗНАТЬ государственного языка страны, в которой живешь. Вот такая у нас страна победившей либерастии..

  19. На Согласительном совете решено сегодня рассмотреть все 5 языковых законопроектов в соответствии с Регламентом Верховной Рады.

  20. С возвращением, Руслан! :bye:

    Но с тезисом не согласен. Конкурентность языка зависит от его носителей. Если умные, талантливые, гениальные представители страны предпочитают пользоваться не государственным, тут уж ничего не попишешь :unsure: .

  21. А что язык обучения в садике влияет на адаптацию ребёнка в русскоязычном городе?
    Радоваться чему? Тому что мой ребёнок может быть лишён знания такого мощного слоя культурного наследия как русская литература? И вдохновлятся Гарри Потером?
    Я украинский учил в школе со 2 класса, и владею им без проблем. И изучения в школе русского никак не повлияло на овладение в школе украинским.

  22. Такой бред «национально озабоченных» просто смешно читать, если не вспомнить , что нечто подобное уже было в 30-е годы пошлого века в одной из стран Европы, которая сейчас один из столпов ЕС…

  23. Ну вот кто меня утесняет с русским?! Я уже лет 17 зарабатываю себе на жизнь в Украине напимсанием статей на русском, работе на телевидении на русском. Ну никто меня ни разу еще не устенил, даже не пробовал. Украинский выучил, как уважающий себя и других.
    оба мои сына прошли украинский садик, и это ни разу, никогда не вызывало никаких проблем! Дома говорят по-русски. Старший ходит в украинскую школу, и страдает, поверьте, гораздо меньше, чем Коелсниченко, Кивалов, Слай и прочие пишущие в блоге.
    Новый закон не прибавит русскому ничего, лишь убавит украинскому. Мы реально станем беднее — ведь чем больше языков знает человек, тем он богаче.

  24. «Новый закон не прибавит русскому ничего, лишь убавит украинскому. Мы реально станем беднее – ведь чем больше языков знает человек, тем он богаче.»-Здесь какое-то недоразумение.Законопроект Колесниченко-Кивало посвящен имплементации норм Европейской Хартии о региональных языках.Таким образом,выполняется взятое обязательство перед Советом Европы,являющееся предпосылкой вступления в ЕС.
    Законопроект посвящен регламентации использования языков национальных меньшинств,к каковым относится и русский.В нем не идет речь о предоставлении статуса государственного русскому.Еще раз-законопроект не о языке,а о языках.Украина,если кто забыл-многонациональное государство и отсюда-законодательное подкрепление культурных прав всех народов,которые проживают в Украине.Тот факт,что «оба мои сына прошли украинский садик, и это ни разу, никогда не вызывало никаких проблем! Дома говорят по-русски»-заслуга не государства(особенно ющенковского периода.Государство приняло более 80 законов ограничивающих использование языков нац.меньш.),а народа,традиций из советских времен.Поэтому,если заглядывать в будущее,нужно сейчас защищать культурные традиции народов Украины.Узаконить то,чем гордится автор поста(см.выше)И нельзя воспринимать эту защиту как неуважение к украинскому-это провокация.
    Я привел высказывание Фарион-лидера радикально-националистической партии «Свобода»,которая господствует в Львовской области и мечтает об всеукраинской власти.Ждать сложа руки пока наци не придут к власти?

  25. Alex, ну, вы же знаете кто такая Фарион? И я знаю. Так давайте другие доводы.Далее. Если звкон нацелен на языки нацменшин, то почему никто вообще не говорит о языке кроме русского?
    Ρουςλάν Μισέριτςενκο, мой вам респект. Согласен. И еще, по логике вещей Меркель скоро заговорит на турецком или, по крайней мере примет закон. Ах, уже приняли. Странно, в Германии — немецкий был есть и будет.

  26. Alex говорит: Тем,кто считает вопрос о языке «надуманным»-……..«Ирина Фарион,партия Свобода, выступая на митинге под стенами Верховной Рады, объявила войну русскому языку.
    ———————————————————
    Ну И?!….
    Вот вам пример тоже «объявления войны»:
    «мэр Одессы Алексей Костусев на первом заседании нового исполнительного комитета Одесского горсовета запретил депутатам обращаться к нему на украинском языке. К тому же мэр потребовал, чтобы документы мэру подавали также только на русском.» Могу привести и другие примеры (в частности с Болдыревым). Таких «бойцов» по другую сторону линии фронта (фарионов наоборот) тоже ПОЛНО!
    И после этого вы тут убеждаете всех в своей исключительной объективности и незаангажированности? НЕ СОЛИДНО! :negative: И подрывает ваш «авторитет».

  27. А про садики — это просто смешно. Имхо.Fredd , вам не кажется, что не конкурентными могут быть страны, компании, но не язык.
    Я бы вот пригласил бы вас в студию поспорить, так вы ж не придете. 😉

  28. Ρουςλάν Μισέριτςενκο говорит:
    :yes: :good:

  29. горожанин, мы с ывами случайно сегодня не встречались? 😉 Кстати, поздравляю.Вы достойны отличия.имхо.

  30. Так . меня поперло. :yahoo: Короткео и всем сразу ответил genar. Он русский, ему верить можно.Вопрос: вас утесняют? Ответ — нет.

  31. Ну и какой будет толк от этого спора? Никакого…. Каждый все равно останется при своем мнении. Но я все-таки хочу, чтобы мой внук 🙂 мог читать А.Пушкина в оригинале, понимая поэта, а не в переводе ….

  32. Встречались.
    В свою очередь поздравляю и Вас!

  33. Но я все-таки хочу, чтобы мой внук мог читать А.Пушкина в оригинале, понимая поэта, а не в переводе ….
    —————————————
    Ну вы же в состоянии предоставить ему такую возможность? Какие проблемы? Или у нас чтение русской классики в оригинале преследуется по закону? Не передергивайте.

  34. P.S.
    Моё мнение — Вас отметили абсолютно ЗАСЛУЖЕННО. :yes: :yes:

  35. Не помню кто сказал, но сказал красиво и в точку: «Лишь крайность сообщает жизни цену, лишь средний уровень устойчивость». Я к тому, что в таких вопросах крайности не нужны. Мой внук пошел в русский детский садик (действительно единственный в нашем городу). Через несколько месяцев обнаружили, что нас не устраивает поведение воспитателей (не буду детализировать, было около 4-х лет назад, может сейчас там по другому). Перевели в украинский. В этом году идем в школу, вернее коллегим, тоже украинский. Я тут проблем не вижу. Русский для него родной, «семейный», будет знать по определению. Сказки читали как на русском, так и на украинском. Понимает аж бегом! А вот официальный (в данном случае образное выражение) у него будет украинский. Как по мне только плюс. У меня, например, было так же. И не жалею.

  36. Тема-законопроект и все,что с ним связано.Фарион выступила по законопроекту на митинге,что сейчас в Киеве.Костусев,судя по цитате,о законопроекте не говорил.

  37. Я не передергиваю 🙂 Научить то я научу, проблем нет никаких, но почему я должен учить, а не школа к примеру. Посмотрите вокруг и увидите, что подавляющее большинство выпускников школ не умеет ни правильно писать, ни говорить как на украинском языке, так и на русском. А про такие языки как английский, немецкий, французский вообще молчу..

  38. Alex говорит:
    05.06.2012 в 13:47 «Тема-законопроект и всё что с ним связано.»
    ———————————————————
    Я вас прошу — Ради Бога, не УСУГУБЛЯЙТЕ!!!
    Тема статьи:»За рідну мову замовимо слово!» в ответ на тему Слая в защиту русского.
    Привычная интерпретация?! :negative:

  39. Помиляєтесь, шановний пане Alex законопроект читав і я не помилився, де-факто цей законопроект саме про двомовність. Тому, що законопроект Колесніченко-Ківалова спрямований саме на затвердження російської мови, як другої державної. І я ніколи не повірю, що Колесніченко або Ківалов піклуються про угоро-мовних, або лемко-мовних громадян України. Законопроект спрямований саме на російськомовну аудиторію, як найбільшу за чисельністю після україномовної.

  40. А чому ви не цитуєте про російські газети Одещини чи Криму, де лунають явно про російські заклики?

  41. А уявіть собі, щоб Барак Обама виступив перед конгресом з пропозицією ввести обов’язковою на території США мову племені індіанців Сіу, як корінного народу Америки. Ну наприклад. Не уявляєте і я собі не уявляю, але як би в Америці мешкали пани Колесніченко або Ківалов то такий законопроект став би прикрою реальністю.

  42. Я думаю, это касается не только языков, но и других предметов. Качество обучения вообще очень низкое. Это глубокая социальная проблема, которую быстро не решишь. :unsure:

  43. Мои доводы изложены в комментариях к заметке Слая » В защиту русского языка»,нет смыла их повторять.Ссылка на Фарион-это «жемчужина»,хотя примеры я не люблю.Я исхожу из характеристики нормативных актов,историко-культурного развития Украины,ее европейского выбора.Для меня пример из личной жизни-не доказательство,поскольку индуктивный вывод,как Вы помните из студенческих занятий,слабый.Поэтому пост Геннадия Рыбченкова меня удивил из-за фактической неточности и логической слабости.Кстати,о слабости «примеров»мне доводилось писать комментируя заметку Слая.Не понимаю,почему ошибки повторяют.Игнорировать Фарион?Но ее принимают в КГПУ.Она лидер,известна в Зап.Украине.
    «Если закон нацелен на языки нацменшин, то почему никто вообще не говорит о языке кроме русского?»-Сам не знаю.Ряд моих комментариев (к статье Слая)посвящены именно уточнению темы разговора,тому,что речь идет о ЯЗЫКАХ НАРОДОВ УКраины..Но мои оппоненты говорили об угрозе именно одному ЯЗЫКУ-украинскому,путем предоставления русскому статуса государственного.То есть люди повторяли то,что предложили им оппозиционные СМИ,превратившие их в марионетки.(а это большая часть СМИ Украины).Парадокс в том,что автор законопроекта Колесников сказал,что в своем проекте он не ставил задачу защиты русского языка.(можно найти в инет).Авторы законопроекта говорят о законодательной регламентации использования языков нац.меньшинств,а вот оппозиция интерпретирует законопроект как закон о двуязычии,то есть уравнении статуса украинского и русского,то есть просто лжет.
    В комментариях можно встретить утверждение,что у нас без проблем функционируют два языка.Это результат прежних лет,традиции.Но что будем в будущем?Разве не важно узаконить многоязычие в связи с требованием Совета Европы?Ведь мы строим правовое государство.Или нет?

  44. Игра в примеры -дорога в никуда.Для иллюстрации-В Конституции США НЕТ положения о ГОСУДАРСТВЕННОМ языке.Как и Конституции СССР.Почему?В США решили-предоставлять привилегии одному из языков не демократично.Клинтон попытался ввести изменения в Конституцию-не получилось.ЕВ Нью-Йорке избирательные бюллетени публикуют на английском,испанском,китайском и о ужас-на русском языках.Не играйте в примеры-дурно кончите.

  45. Гена, а ты не забыл, дорогой, как на том единственном телевидении, где ты работал, приказом ввели переход на украинский язык и как мы с тобой записывали программу на белорусском?
    Лично меня (тм) конкретно убрали из эфира Интера. Подошли, сказали — будешь спрашивать на украинском своих гостей, я ответил, что это бред, что я представляю гостя и прощаюсь на украинском, но спрашивать человека на языке, которого он не понимает, не буду. Ессно, работу я потерял. И не возражал, кстати, ни минуты. Я лично давно сформулировал для себя правило — я на этой земле пришлый, несмотря на то, что мои родители тут родились, и права качать не собираюсь. Но делать вид, что все хорошо, тоже не буду. Не все хорошо. А так мне пофиг на двуязычие или одноязычие. Никакой закон ничего не в силах изменить в языковой среде. Ну разве что будет обязывать расстреливать носителей украинского(русского)

  46. А чому на вашу думку саме зараз, от саме на передодні виборів до Верховної ради, в чергове постало це питання про багатомовність? Чи немає тут, на вашу «безпристрасну» думку якоїсь прив’язки до майбутніх виборів і бажання сподобатись якійсь частині виборців? І нарешті, можливо питання саме в російській мові, адже ви самі наголошуєте, що всі люди сприймають цю проблему саме з боку російської мови?

  47. Сергію,
    Ваш приклад як раз на захист ініціативи Колісніченка-Ківалова :yes: .

  48. Кстати,Дмитрий,вопрос как журналисту.Это этично,когда журналист берет интервью в студии на украинском,а гость отвечает ему на русском и никто из них не переходит на язык собеседника?Предположим,гость не знает украинского,или плохо владеет им,либо стремится к тому,чтобы его правильно поняли.Он просто чувствует себя ГОСТЕМ.Ведь когда Вы прнинимаете гостей дома,то все делаете для НЕГО,любимого.Не так ли?Что выше тогда-государственный язык(студия государственного канала,закон про мовы и т.д.) или интересы личности,либеральные ценности,,требующие переход на язык личности? В Конституции интересы,права личности ,гражданиа признаны приоритетными,(Раздел1)а государство-слуга личности.Как быть?

  49. Добавлю-фальшивость ситуации и в том,что обе стороны понимают друг друга без переводчика,другое дело-уровень владения языком.Эта ситуация регламентирована законом?

  50. Представляю себе реакцию москвичей, если бы у меня появились к ним требования предоставить обучение моему ребенку на украинском языке. Россия то не менее многонациональная и поликультурная страна, чем Украина. :scratch: :wacko:

  51. А як ви дивитесь на «законне» право російських громадян читати Шекспіра — англійською, Гете – німецькою, ну і таке інше… Культурна людина, яка хоче володіти іноземною мовою не буде змушувати свою державу створити «обов’язкові» умови для вивчення іноземних мов. А сама необхідну для себе мову вивчить і буде нею користуватись! Адже Державна дума Росії не вносить законопроектів про інші національні мови крім російської!

  52. Кстати,я тоже в свое время потерял работу потому,что говорил по -русски.Вместо меня взяли человека другой специальности,но говорящего на украинском-бытовом.Кто от этого выиграл?Но что это я с примером?Никакой мести,ничего.Я знаю в какой стране живу.

  53. Из материалов Гос.Думы РФ
    » Ратификация Хартии Российской Федерацией предполагает выделение не менее 160 региональных языков и языков национальных меньшинств, потому что в Рамочной Конвенции о защите национальных меньшинств при ратификации указано 160 проживающих на территории Российской Федерации национальностей и народностей. Несомненно, это вызовет колоссальные финансовые затраты, и обременит Россию большим количеством трудновыполнимых обязательств.
    Ратификация Российской Федерацией Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в значительной мере предопределена принятыми при вступлении в Совет Европы условиями. Вместе с тем, необходимо совершенно ясно понимать, что российский исторический опыт и современная практика сохранения языков национальных меньшинств, а также предусмотренный Конституцией России и другими законодательными актами правовой механизм защиты региональных языков или языков меньшинств во многом превосходит большую часть положений, содержащихся в Хартии. «

  54. Да ни как. Скажу о себе. Приезжали к нам и в этом году и ранее россияне.Люди , мягко говоря, неординарные.Но украинский — реально ни бум-бум.И что? Да ничего, ваш покорный слуга русский пока не позабыл. Вел программу на русском. И никакой закон мне тут помехой не был.( интер — не знаю, но здается, urasmi, вас просто хотели убрать. Язык — повод). Другое дело когда приходит кто либо, облеченный властью, человек, достигший вершин, наш украинец. По крайней мере, по паспорту.Тут уже его проблемы, что он не знает язык своей родной страны.

  55. Вот именно. Каждый выбирает свой путь, я, например, русский, а не русскоязычный украинец, у меня никаких раздвоений личности нет по языковому принципу. При этом всегда считал украинский вторым родным, читал и читаю на нем, и, в принципе, нормально пишу. Когда-то доказал молодым свидомым читателям моего блога в жежешке, за полчаса на спор написав сонет по всей форме на самой спивучей и соловьиной.
    Вопрос был пущен на самотек, когда на заре независимости не был определен статус русских в Украине. Либо это государствообразующая нация, и тогда милости просим второй государственный, либо национальное меньшинство, и тогда — Хартия со всеми вытекающими. Но мало ли что не порешали на заре независимости)

  56. горожанин, я уважаю людей, которые занимаются «делом». Точают сапоги, пекут пироги, издают книги.А когда это дело еще и в удовольствие — это счастье и себе и окружающим.пардон, за офтоп.Хотя почему.Все эти законопроекты….это не дело, это ..,извините, холопов, поразвлечь. Прошу не принимать близко к сердцу.

  57. Нет, меня убирать не хотели, просто Интер, в отличии от Кирдерж телебачення, проверяли часто и обильно. Тогда в одночасье убрали несколько десятков человек, среди них многих, кто с первого дня работал на канале. И у м еня был выбор, более того, меня просили сделать его правильно))))
    И кстати, если закон помехой не был — это не закон. И ежели Вы забыли, как на Першому синхроны на русском переводили в новостях, то я напомню)

  58. Думаю нас просто хотят столкнуть лбами….потому как не научились что-то делать в ВР для людей…все под себя пишут.
    Как не пиар, так под свой бизнес.

    ….а у нас лоби тріщать… сумно після таких подій

  59. В свое время Николаю Гоголю (умному, талантливому, гениальному) очень хотелось писать на украинском. Но он понимал, что если он хочет стать известным писателем, то писать он должен на русском (государственном в Российской империи).

    Мне, лично, не известен ни один из самых используемых языков в мире, который бы достиг таких масштабов без государственной поддержки и национальных языковых программ. :unsure:

  60. А возьмите-ка читанку 4-кл. «Сказка про Царя Салтана» . В переводе (о,счастье!)Натальи Забилы, счастье, потому, что(лично мое мнение) только этот автор писал для детей, для детей, а не для себя в литературе.

  61. Еще раз хотелось бы заострить внимание: дело не в вас, взрослых людях, которые отучились в то время, когда было преподавание и русского и украинского, а в наших детях, которые этой возможности лишены. Вы говорите, что не видите в этом проблемы. Но вы ее не видите как раз потому, что получили свой комплекс знаний по русскому языку и литературе. Почему вы не хотите этот багаж передать нашим детям? главное, что знаю русский я, а то, что его не будут знать дети, меня не интересует. Не постыдный ли это эгоизм?

  62. за вище вказаним посиланням можливо звернули увагу на перше відео, де взагалі, не будучи психологом, можливо сказати, що люди психологічно закриті, оскільки тримають руки разом навперехрест. Тобто вийшли люди не зовсім підтримати ідеологію, а за певною командою, а не для спілкування.

  63. Я помню, как пришел в книжный магазин и спросил, есть ли «Тараканище» Чуковского? Сказали, что есть в украинском переводе: «Тарганисько».

  64. так зачем тогда закон о языках???? достаточно Табачнику внести изменение в количество часов и программу по русскому языку . И на этом вопрос закрыт, наши дети будут эго учить также.
    А это показуха перед выборами. Хотя они наверное еще не просчитали, чем обойдется это бюджету страны. Как всегда приняли, пропиарились, а потом говорят : -г-н Арбузов подумай откуда денег взять!!!

  65. думаю у нас не один магазин.
    Также уверен, что для активного пользователя интернетом вообще не проблема заказать в интернете и получить на след.день.

  66. Слай, я и моя семья уже больше 7 лет не живем ни в России, ни в Украине. И тем не менее, моей дочке 14 лет, и она прекрасно говорит, свободно читает и пишет на русском языке. При этом школа у нее полностью на французском. Мы регулярно занимаемся самостоятельно, пользуемся ресурсами интернета, привозим учебники из России, смотрим фильмы на разных языках (в том числе и на русском и на украинском). Находясь далеко за пределами России и Украины, я не чувствую никаких ограничений в обучении своего ребенка тем предметам, которые я считаю важными для его будущего.
    Сейчас с распространением интернета любые ограничения в изучении языков теряют силу. 🙂

  67. пусть и введет,для меня вопрос закрыт будет

  68. …не читая комментариев, но прочитав тему:
    …пан Васильченко, опять вы начинаете надувать мыльный пузырь…
    Проблемы нет, а вы пытаетесь показать, что она есть… Примут закон, подпишет Гарант — и дело в шляпе… Жизнь продолжается…а ваша риторика выглядит как минимум странной…
    Вот пишу я вам ответ на русском, и чувствую себя на полулегальном положении…а ведь скоро всё изменится…я стану в законе писать… :mail:

  69. Оксана, при всем уважении и белой-белюсенькой зависти, не все детки такие старательные,и большие и маленькие, далеко не все. Чаще по другому: русского нет, украинский не понимаю- ну и ладно!

  70. Не скажу, что моя дочка очень старательная. Больше, возможно, на нее действуют наши постоянные разговоры о том, как это важно для ее будущего.
    Роль школы в образовании детей очень важна, но родители не должны забывать и о своем участии в этом процессе. И к счастью сейчас (благодаря интернету), когда уровень образования в школах по всем предметам низкий, у нас есть возможность не пускать дело на самотек, а помочь ребенку получить необходимые знания.

  71. A.K. говорит: 05.06.2012 в 16:12
    …пишу я вам ответ на русском, и чувствую себя на полулегальном положении…а ведь скоро всё изменится…я стану в законе писать…
    ==============================
    :good: И так безопасно, легко и светло на душе станет! :yes:

    Саша, а вот если бы нам удалось стать «в законе» в натуре, никакой бы рогатник звякало не разнуздывал :yahoo: !

  72. «Да ни как»-ключевые слова. Торжествует стихия и это позволяет вам так работать.А если включить современное украинское законодательство о языке,то Вы не имели право вести программу на русском.Но ради торжества цивилизации разве не стоит нормализовать языковую проблему,поставить ее на законную,демократическую основу?
    Если языковая политика не изменится,уйдет поколение,изучавшее русский и украинский с первого класса,но Ваш преемник не сумеет заявить
    «Да ничего, ваш покорный слуга русский пока не позабыл. Вел программу на русском.»
    А вообще,Ваш ответ слабый.Можно понять,известная анархия на местном ТВ позволяет избегать острых вопросов не урегулированных государством.И потому наблюдаем смешную ситуацию:диалог двух персонажей на разных языках одновременно.

  73. Из статьи Васильченко
    «Показовими на цьому фоні є острах влади перед власним народом, який трансформується у заборону і навіть перешкоджання власним громадянам у прагненні потрапити до Києва і висловити свою думку на впровадження мовного законопроекту Колесніченко-Ківалова. Адже наслідуючи вашу логіку, шановний пане «Слаю», україномовні українці також мають право на захист своєї рідної мови»Тема защиты через призму законопроекта Кивалова.

  74. Алекс, вы думаете, что если ваши комменты, выражаясь слэнгом — «многА букАФ» , то от этого они «не слабые»? )

    А у кого, кроме вас, аргументация не слабая? ) Какие-то мы все здесь недочеловеки, не то, и не так. ) Вырисовывается пикантная картина — «Мессия и паства». ))

  75. Вот пишу я вам ответ на русском, и чувствую себя на полулегальном положении…а ведь скоро всё изменится…я стану в законе писать…
    ————————————————
    А я вот совсем наоборот. Сейчас пишу на преимущественно на русском и делаю это с удовольствием, а примут закон и я писать по-русски не буду принципиально. :mail:

  76. Кого убить? :scratch: :wacko:
    Детей надо любить и помогать им всеми возможными силами. :unsure:

  77. Если Вы заметили,за моим утверждением следует пояснение.То есть я не постулирую,а стараюсь обосновывать свои слова.Конечно,я так не думаю как полагаете Вы: ««многА букАФ» , то от этого они «не слабые»? -довольно примитивное предположение и по правде сказать ,не очень вежливое.

  78. А может быть, Руслан, принятие этого закона (если вдруг это произойдет) как-раз и приведет к тому, что украинский язык станет более популярным и из-за чувства «принципиально»? Иногда люди должны почувствовать опасность, чтобы понять важность того, чем они иногда принебрегают. Во время очередной своей поездки в Кировоград я обязательно куплю учебники украинского языка, чтобы над ним поработать и уверенно общаться с вами только на нем. Не знаю как кому, а мне очень нравится , как многие блогеры пишут на украинском. Душа и глаз радуется. 🙂

  79. Шановні! Всі ми, звісно хто живе в Україні, є громадянами нашої країни! Так вже склалось, що Україна має свою мову – українську. А таку кількість російськомовних громадян, ми маємо, з посиланням на історію України, з «легкої руки» кремлівських вождів. Які як тільки могли викорінювали українську мову в Україні. Мова народу, це його національна спадщина. Ну не можна жити в Україні і ратувати за введення другої державної мови. Адже проблем в спілкуванні між україномовними і російськомовними громадянами України не існує. Ми прекрасно розуміємо один одного!

  80. Розумієте пані Oxana, вся прикрість ситуації полягає саме в часі прийняття цього мовного закону. Адже всі питання про мову виникають тільки на передодні виборів. От як би не було виборів до Верховної ради України в жовтні, то і законопроекту такого не було б!

  81. Та хто ж ратує за введення другої ДЕРЖАВНОЇ???

    Мабуть, мені подібне дико читати тому, що моє дитинство пройшло у селі, українська школа, україномовне середовище. Та й потім також (виключаючи два роки у армії). Я не можу зрозуміти, у чому і від кого загроза українській мові в державі Україна, де вона за Конституцією є державною? Ви подивіться скільки навколо відомих і маловідомих людей поважного віку, у яких кремлівські вожді викорінювали-викорінювали українську мову, і «шо це їм дало»? Викорінили? А у селах Ви буваєте? Ну що за гвалт! :unsure:

  82. В том то и беда, что для многих язык, на котором говорят в селах — это тот максимальный уровень украинского языка, на который согласны многие его противники. :unsure:

  83. Oxana,
    во-первых, очень во многих селах чистый и мягкий, настоящий украинский язык. Во-вторых, и это главное, ЗАЧЕМ КОМУ-ТО БЫТЬ ПРОТИВНИКОМ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА??? Не нужно заставлять русскоязычных переходить на украинский и не будет противников. Ибо противятся не языку как таковому, а попыткам его навязать.

  84. Борменталь говорит:
    05.06.2012 в 20:23
    Не нужно заставлять русскоязычных переходить на украинский и не будет противников. Ибо противятся не языку как таковому, а попыткам его навязать.
    =================================
    :good: :good: :good: :good: :good:

  85. Oxana говорит:
    05.06.2012 в 20:09
    Борменталь говорит:
    05.06.2012 в 20:23
    *** *** *** *** ***

    Ну а за прикладом Луганщини, то ще з мого дитинства людина, яка спілкувалася хоча б з долею українських слів сприймалася в кращому випадку з посмішкою. Бо «деревня». Залишити українську мову тільки мовою села — це не дуже добра перспектива для державної мови. Як на мене.

    З чим погоджуся — не можна примушувати. Якби мовна політика держави залежала б від мене — люди, які народилися в іншій країні та не можуть в мить вивчити мову, яку не знали — не мають бути дискримінованими. Їм не мають створюватися якісь незручності. Тим не менш, представляти таким людям державу не варто, на моє глибоке переконання. А молодь, яка здобуває освіту вже має знати державну мову досконало. Решту — вже чим більше, тим краще. Тому, як є бажання вчити російській, молдовській, білоруській, польській, тощо мовам — надати таку можливість (якщо реально забезпечити відповідного викладача).

    Так, в принципі, звучить в Конституції України. Всіляка підтримка державної мови та забезпечення розвитку інших мов. Але мовну політику в Україні творять якісь неадекватні люди. 🙁 І тими кроками, які насаджують українську, викликаючи до неї ненависть. І тими, які намагаються зробити українську мову в Україні необов’язковою… Таке враження, що мета у них всіх (і тих, і інших) одна — завершити завдання «валуєвських циркулярів»…

  86. Андріє, після Вашого посту вважаю будь який коментар зі свого боку — ЗАЙВИМ.
    :good: :good: :good:

  87. Про синхроны на русском — вещь очевидная. Мое мнение — это была глупость.Русский же был языком общения в студии в крайнем случае.Ну, не понимает Визгалов , к примеру, украинский.А закон…, ну, вы же понимаете, что он как дышло. 😉 Скажем так: закон никто не отменял, но есть же и человеческий фактор.

Добавить комментарий