Далеко ли нам до Таллинна?

Таллинн всегда считался самым «западным» городом СССР. Здесь говорили с легким акцентом, вежливо улыбались, но почти не скрывали, что коммунистический режим для Эстонии чужд и неприемлем. В те времена престижным считалось отправиться в Прибалтику на уик-энд, искупаться в море, позагорать под северным солнцем, посидеть в открытых кафе за чашкой ароматного кофе, неторопливо потягивая известный на весь бывший Союз ликер «Старый Таллинн»…

О жизни современной Эстонии рассказывает начальник департамента по гендерным вопросам Варшавского офиса «Бюро демократических институтов и прав человека» ОБСЕ
Тиина Ильсен, которая на несколько дней приехала в Кировоград, чтобы поспособствовать развитию демократических тенденций и в центре Украины.

Страна мечты

Жители этой небольшой страны на побережье Балтийского моря существенно отличаются от своих соседей и по лютеранскому вероисповеданию, и по языковой группе, и даже по могучему телосложению. Экономическое благосостояние эстонцев выше, чем граждан Литвы и Латвии. Переходный период остался в прошлом, и сейчас эстонцы наслаждаются благополучной жизнью.

— В начальный период независимости в Эстонии было трудное время. Мы все-все радикально изменили: и политический, и социальный строй, и язык, и внешние связи. Противники свободы и независимости нам кричали: «Что вы делаете? Вы не проживете сами! Останетесь без корочки хлеба!» Тем не менее, несмотря на все сложности, хлеб мы ели всегда! — так начала Тиина Ильсен рассказ о своей стране.

— Я очень много времени провожу за границей, и дома бываю редко. А в прошлом году приехала в Таллинн и поразилась — как же у нас хорошо! Люди довольны, что они живут в Эстонии, а не где бы то ни было. Уезжать никто никуда не хочет. Честно! Мы сейчас часто повторяем: «Мы живем в стране мечты». Хорошо работает промышленность, развит туристический бизнес, везде чем-то торгуют. Есть, конечно, расслоение общества, но каста самых бедных у нас очень маленькая. В основном в Эстонии живут люди среднего класса, и зарабатывают они очень прилично…

Еще бы: средняя зарплата в Таллинне составляет 500 Евро, на периферии — чуть поменьше. А стоят там услуги и продукты немногим дороже нашего. Как говорит Тиина, хорошо живет не только столица, но и маленькие города и деревни.

— Если в семье работают два человека, то можно позволить безбедно жить и периодически отдыхать за рубежом. Но в последнее время стало престижным ездить именно на эстонские курорты. На наших островах замечательный спа-комплекс. Да и вы же знаете, что творится сейчас в аэропортах? А так сел в машину — и через час езды ты в раю.

А еще, по словам госпожи Ильсен, эстонцы не могут нахвалиться ЕС. Это несколько настораживает, поскольку автор статьи неоднократно общалась с представителями стран Восточной Европы — новоиспеченных членов Евросоюза — и получала ряд негативных аргументированных отзывов. Но, видимо, Прибалтика — это абсолютно особый ментальный анклав.

— Мы же всегда были ближе к европейскому укладу жизни, чем к советскому. Западные товары продаются у нас уже несколько десятков лет, и эстонские производители все время подстраивались под такую конъюнктуру рынка.

Вступление в Евросоюз нам много дало, но не думайте, не материально. Мы в принципе сильно и не нуждались в помощи, как другие страны постсоветского лагеря, которые выпрашивали сельскохозяйственные дотации. Нам стало легче морально — эстонцы всегда чувствовали себя частью Европы и тяжело переживали советскую оккупацию. Нас на 50 лет лишили Европы, а сейчас люди удовлетворены, — убеждена Тиина.

Кофе по-президентски

— В парламенте у нас представлено 6 партий. В правящей коалиции — 3 политические силы. Почти как у вас! — смеется госпожа Ильсен. — Но наши политики быстро нашли общий язык, сработались. Знаете, когда вы попросили назвать основные признаки сегодняшней Эстонии, я поначалу растерялась. А сейчас точно могу сказать: никому из эстонцев не все равно, что в его стране происходит. Можете называть это чувство обостренным гражданским долгом или патриотизмом, не важно. К примеру, крупные бизнесмены организовали фонд, каждый туда вложил, сколько не жалко, и за эти деньги уже отремонтированы практически все эстонские школы. Когда проходят выборы, мы с утра стоим в очереди, чтобы проголосовать. Я даже из далеких зарубежных командировок на этот день вырываюсь. Мы понимаем: от нашего выбора зависит будущее страны. Ведь эстонские политики делают только то, что написано в программе их партии. Поэтому мы точно знаем, за что голосуем.

В Эстонии форма правления — парламентская республика в чистом виде. Государственное собрание избирает и премьер-министра, и президента. Лидеров государства эстонцы уважают, а если и критикуют, то за дело.

— Еще лет 10 назад у нас было принято на каждом углу обсуждать политику, собираться за столом и ругать всех подряд, демонстрируя собственное остроумие. А сейчас такое поведение считается дурным тоном. Мы иногда в спокойной обстановке ведем дебаты, но они касаются реальных, существенных проблем нашей страны, на которые правительству надо обратить внимание. Это конструктивные разговоры, — рассказывает Тиина.

Послушала бы гостья из Эстонии наши застольные разговоры, решила бы, что украинцы очень дурно воспитаны.

— Не могу говорить за всех, но лично я горжусь нашим Президентом. В прошлом году, когда его избирали депутаты, мы даже выходили на улицы, митинговали, устраивали концерты в поддержку нашего кандидата. Таким образом, думаю, повлияли на парламент — Тоомаса Хендрика Ильвеса, несмотря на протесты некоторых сил, депутаты все-таки избрали и пока об этом не жалеют, — хвалит главу своей державы госпожа Ильсен.

Поистине северная демократия: вышли на улицы, попели, потанцевали — и добились своего…

— Наш президент очень интеллигентный человек, бывший дипломат (длительное время работал послом Эстонии в США), патриот, который умет объединить народ, — продолжает моя собеседница. — А еще важно, что с его приходом власть стала намного демократичнее. Сам президент у нас доступен, и нет у людей понятия, что «белая башня» (мэрия, парламент) где-то далеко и простым смертным туда не пробраться. Например, президент часто приходит с супругой попить кофе в таллиннские кафе. Без охраны приходит, заранее ресторан не абонирует. Рядом с президентской семьей сидят люди, могут спокойно подойти к нему, высказать слова поддержки, просто поздороваться. Проблемами, правда, не нагружают. У нас считается дурным тоном за едой говорить о неприятностях и проблемах…

«Бронзовая» ночь

Как известно, история имеет свойство развиваться по спирали. И то, что в свое время напрочь отрицалось, сейчас становится нормальным, естественным явлением. Речь идет об отношении прибалтов к русскому языку. Тиина попыталась объяснить, что же в «языковой» сфере Эстонии происходит сегодня:

— Знаете, отношение к языку — это в первую очередь отношение к нации. Поэтому я не могу говорить о русском языке, не коснувшись «бронзовой» ночи, о которой вы, безусловно, наслышаны. (Ночь после перезахоронения шести советских воинов на общегородское военное кладбище вошла в эстонскую историю как «Бронзовая». — Авт.)

Напомним, после окончания Второй мировой войны, в 1947 году, в самом центре Таллинна был установлен памятник воинам, погибшим во время военных действий. Стела была придумана эстонским художником и выполнена эстонским скульптором. В последнее время этот монумент стал козырем в руках радикальных пророссийски настроенных сил. Тиина подчеркивает — не русских, а именно эстонцев российского происхождения, которые на этом противостоянии хотели сделать пиар своему движению. Они оперировали в основном тем, что права русских в Эстонии, по их мнению, ущемляют.

— Но это неправда, — убеждает госпожа Ильсен. — Мой муж — русский, мои друзья — русские. Они нормально себя чувствуют, работают. У нас не националистическое государство, у нас гражданское общество, все мы — граждане одной страны!

Как рассказала Тиина, очевидица тех событий, у монумента в последнее время постоянно собирались митинги. Пророссийски настроенная молодежь громко обзывала эстонских полицейских, на бейджах которых написаны русские имена, «фашистами», «предателями», рисовали свастики, прилюдно жгли эстонский флаг… Дело, по словам Тиины, заходило слишком далеко — у подножия монумента постоянно проходили локальные конфликты, пьяные драки. Во избежание постоянных стычек в самом центре города памятник решили перенести, а тела погибших воинов перезахоронить на военном кладбище, в двух километрах от того места, где они покоились раньше.

О том, что произошло в ночь после перезахоронения, Тиина не может говорить спокойно.

— Мои предки все время жили в Таллинне. Вам не передать то отчаяние, которое испытали мы, коренные жители столицы, когда наутро увидели, что с нашим городом сделали русские или те, кто пытался «косить» под русских. Там орудовали самые настоящие варвары: они разбили большинство красивых центральных витрин — весь тротуар был усыпан острыми осколками, залезали в магазины, воровали оттуда вино, другой алкоголь, напивались и выбрасывали пустые бутылки прямо под ноги, из бутиков модных модельеров стихийно выносили одежду, то, что не подошло, бросали тут же, на стеклянную крошку. Выбитые окна, раненые полицейские… Как я могу сейчас к этим варварам относиться?! Они мародерствовали в МОЕМ городе! — возмущается моя собеседница.

— Я считаю, что эта ночь стала сильнейшим ударом по русскоязычному населению в Эстонии. В последнее время волна неприятия как-то спала, мы все знали два языка, уважительно относились друг к другу, хорошо работали смешанные эстонско-российские предприятия. И надо же было так дискредитировать народы друг перед другом! Российская пресса раздула большой скандал, мы тоже в обиде. Вы не поверите, сколько мне поступило звонков наутро от друзей из Украины, Казахстана, Европы с вопросами, как мы там?

Но я уверена и буду стоять на этой позиции до конца: русских в ту ночь в центре города не было. Были эстонцы-провокаторы, которые использовали российский шовинизм и которые свели все наши интернациональные идеи к нулю…

Возвращаясь к языковому вопросу, Тиина сказала:

— Все равно, думаю, народы помирятся, куда ж им деваться? У нас есть школы, где преподавание ведется на русском языке. Русские люди за 17 лет выучили эстонский и нормально понимают нас. Правда, молодежь не имеет разговорной практики на русском, но это не из-за враждебной политики эстонцев. Просто они чаще проводят время в Европе, США, чем в России.

Подчеркиваю, дискриминации по национальному признаку у нас нет. Мы уже этим переболели и сейчас поняли: язык — это богатство народа, его надо беречь.

Не ликером единым

В Эстонии не играют в старину, сдержанность и интеллигентность, а живут этими понятиями. Когда надо прочистить дымоход, до сих пор зовут трубочиста, а чтобы узнать погоду, смотрят на флюгер, украшающий башню ратуши. Госпожа Ильсен рассказывает, что Таллинн за последние годы стал гораздо ухоженней и чище. Его историческая часть включена в перечень памятников мирового значения ЮНЕСКО.

Жилые дома постепенно возвращаются бывшим владельцам, которые обязаны поддерживать свою недвижимость в идеальном порядке. Но проблема в том, что средства на восстановление собственности есть далеко не у всех. Попадаются в столице Эстонии и полуразрушенные дома с забитыми ржавым железом окнами. Но эстонцы трепетно относятся к чистоте и порядку. По утрам по улицам Таллинна ездят поливальные машины, урны стоят на каждом шагу, а город заклеен специальной социальной рекламой, которая призывает к аккуратности. Новых зданий в кварталах Старого города, чтобы не нарушать старинный облик города, не строят. Но в последнее время кое-какие современные объекты на улицах Таллинна все же появляются. Например, суперсовременный шикарный ватерклозет. Его строительство обошлось предпринимателям в 2,5 млн. эстонских крон (приблизительно 200 тыс. долларов). Говорят, это самый дорогой общественный туалет в Европе, который, по прогнозам, должен окупиться только к 2050 году.

В Старом городе издавна запрещалось сажать деревья — и без них пешеходам и экипажам там было тесно. Поэтому от улиц Таллинна до сих пор веет средневековьем, которое усиливается готическим архитектурным ансамблем.

— Тиина, бытует стереотип, что эстонцы — медлительные люди. Как относятся к этому сами прибалты? Рассказывают анекдоты о себе?

— Может быть, то, что нас спасало в периоды оккупации шведами, немцами, датчанами, русскими, — это как раз наше тонкое чувство юмора, — шутит госпожа Ильсен. — Помню историю: я с эстонской делегацией была с миссией в Киргизии, мы сидели в кафе, наперебой рассказывали анекдоты про эстонцев. А за соседним столиком расположились туристы из России. Они просто не могли поверить, что мы над собой можем прилюдно шутить. Знаете, это на самом деле выглядело экзотично — сидят эстонцы и на русском языке с бешеным акцентом громко спрашивают: «Дал-лекоо ли до Тал-линнаа?»

То, что мы медлительные, — это, наверное, правда. Мы не обладаем хорошей быстрой реакцией, это ментальная черта, причем всех северян — и эстонцев, и финнов. Вы, наверное, часто пользуетесь нашей пословицей — «Девять раз думай, а потом отрежь»? И высказывание «Сразу не могут начать, потом не могут остановиться» тоже о нас.

Еще мы не такие открытые, как вы, украинцы. Если вы придете к нам в гости, мы не сразу расскажем все проблемы, радости, не будем спешить открыть душу. Но, когда вы посидите подольше, разговорите нас, мы все равно все расскажем. Только позже. Правдаа, эстонская молодежь более общительная.

Несколько лет назад эстонцы перевели свою образовательную систему на европейский принцип «3+2», — три года бакалаврат, 2 — магистратура. После обязательной 12-летки вчерашние школьники могут выбрать любой вуз — как государственный, так и частный.

— За взятки у нас не поступают, в Эстонии очень прозрачный процесс подсчета проходных балов и проверки работ абитуриентов. Западноевропейскими социологами был проведен рейтинг, согласно которому Эстония признана самой некоррумпированной страной Европы. Благосостояние среднего класса эстонских родителей позволяет многим студентам учиться за границей. Наиболее распространенный вариант — первые 3 года студент учится в Эстонии, а уже за степенью магистра отправляется за границу. Сейчас уровень жизни позволяет эстонским студентам не совмещать учебу и работу. Высокие стипендии и обычаи нашей молодежи не спешить связывать себя узами брака позволяют им в полной мере оценить прелести студенческой свободой жизни, — рассказывает Тиина.

Всех читателей «Украины-Центр» госпожа Ильсен приглашает в Эстонию — насладиться атмосферой прибалтийского уюта и покоя, сдержанностью интеллигентных развлечений, европейским бытом и обществом загоревших и умных(!) блондинок. В Эстонии есть множество самобытных ресторанчиков, кафе, ночных клубов, кофеен. Традиции эстонской кухни в основном сформировались под влиянием немецкой культуры. Здесь популярны свинина, овощи, рыба, ржаной хлеб, пудинги, черный кофе, а выпечка, как говорит Тиина, будет сниться вам еще долго. Ну а ликер «Вана Таллинн», визитную карточку Эстонии, можно привезти с собой, чтобы потом в дружеской компании решить, «Далеко ли Украине до Таллинна?» Судя по всему, нам до столицы Эстонии «еще оочень дал-лекоо!».

Далеко ли нам до Таллинна?: 3 комментария

  1. Почти всё что она тут сказала , это враньё!

  2. Их президент обозвал солдат Советской Армии ,участвовавших в Великой отечественой войне бандой . После этот "интеллигентный человек" стал просто примитивным отморозком.

Добавить комментарий