Сказки Италии

Все мы любим красивые мифы и сказки. Очень уж хочется верить, что там, где нас нет, текут молочные реки меж кисельных берегов, прекрасные принцы ездят на «Ламборджини» в поисках любимой из Украины, а под ногами валяются фрукты и валюта. И попасть в эту сказку можно запросто: куда ни кинь взгляд — наперебой зазывают «фирмы по трудоустройству за рубежом». Такое впечатление, что во всем мире в одночасье исчезли рабочие руки, а цениться стали исключительно выходцы из СНГ…

Когда по соседству с Мариной расположился центр по трудоустройству за рубежом, природное любопытство взяло верх, и она немедленно отправилась туда — а вдруг ее ждут-не дождутся в Канаде или, скажем, Австралии?

— В центре по трудоустройству меня встретили очень радушно и ошеломили богатейшим выбором вакансий. Правда, сначала требовалось внести регистрационный взнос в размере 50 долларов, а затем я должна была уплатить еще 150 гривен за поиск мест в избранной мною сфере деятельности.

Мне предложили на выбор: собирать яблоки в Португалии или пасти овец в Австралии. Заверили, что где-то на побережье Средиземного моря вот-вот поспеет урожай, и предложили сдавать деньги на билеты.

В эту минуту в дверь заглянул высокий кавказец, которому консультант фирмы очень обрадовалась: он принес 200 долларов на билет и еще сто — на оформление заграничного паспорта и разрешения на работу. Молодой человек решился на истинно мужское дело. Как выяснилось, экологические службы Исландии решили очистить страну от ядовитых змей. Настоящие герои могут пройти на месте специальную подготовку и отлавливать гадов живьем за очень высокую плату. Ловить змей я была не готова, а вот заниматься с каким-то европейским чадом в отсутствие его родителей — с удовольствием. У меня педагогическое образование, я детей люблю, своих двоих вырастила… Вакансия нашлась — одной итальянской семье нужна гувернантка. По требованиям работодателей она должна быть белокожей, замужней, старше 35-ти лет. Я этим условиям соответствовала…

Марина вышла из агентства счастливой. Работа найдена, и не где-нибудь, а в Италии, документы сотрудники фирмы пообещали оформить в течение пары недель. Потом были долгие разговоры с детьми — они не хотели отпускать маму за тридевять земель, — с родителями и мужем… На сборы в общей сложности ушел месяц. В аэропорту женщину охватил страх — неизвестно, как сложится ее заграничная жизнь и когда она увидит родных снова… Но радостное предвкушение затмевало волнительные моменты расставания.

Герстини из Бергамо

Документы были оформлены, договор подписан, виза получена, и Марина отправилась навстречу новым впечатлениям. Они начались сразу, когда в аэропорту женщину встретил мужчина лет 40 с маленькой девочкой, которую Марина сначала приняла за мальчика.

— Оба одеты в какие-то затертые джинсы, мятые рубахи. Поэтому я была уверена, что мои работодатели попросили своего шофера встретить меня. Ведь по полученной еще в Украине информации я знала, что семья Герстини (будущие хозяева) — достаточно состоятельная. Это уже потом я поняла, что внешний вид итальянских успешных предпринимателей весьма обманчив.

Марину сразу же повезли домой — знакомить с многочисленной родней. На «смотрины» собралось где-то человек с двадцать.

— В доме было шумно и очень весело, все расспрашивали меня о загадочной стране под названием Украина. Правда, четверо (!) деток от 3-х до 12-ти лет уже в первые минуты заставили задуматься, смогу ли я справится со своими обязанностями? Сразу было видно, что понятие «старших надо слушаться» для них как-то неактуально.

Только спустя месяца два Марина поняла, что может находить общий язык с детьми. Она с теплотой говорит о своих хозяевах:

— Лора, мать семейства, очень контактная женщина. Она работает торговым агентом в фирме по продаже косметики и часто балует меня качественными кремами, скрабами, лосьонами… У нас даже вошло в привычку по утрам, когда дети еще спят, посидеть в столовой, выпить кофе, наметить планы на день. Лора — очень заводная. Она все время предлагает сумасшедшие идеи: то поехать куда-то, то отправиться в аквапарк или детский ресторан. Везде, где бы Лора ни была, она громко напевает песни из репертуара модного нынче на Апеннинах певца Тициано Ферро.

Ее муж Фредерик — неаполитанец, и даже двадцать лет, прожитых в Бергамо, не выбили из него южную экспрессию и привычку громогласно выражать любые эмоции.

К слову, несмотря на неаполитанский темперамент хозяина, никаких разборок по-итальянски с криками, размахиваниями руками и битьем посуды я не видела.

Фредерик и Лора расписались в зрелом возрасте, у обоих это уже вторые семьи. С первой супругой у Фредерика остались нормальные взаимоотношения. Они часто встречаются, ходят вместе в кафе, ресторан, обсуждают семейные проблемы. Такая ситуация для итальянцев нетипична.

— Вы бы видели, как ведут себя обиженные итальянки! Они же слова не дают сказать мужчине, рот закрывают, одну и ту же фразу кричат до тех пор, пока их не услышат. У меня появилось стойкое впечатление, что первых жен итальянцы держат в ежовых рукавицах, а вторых жен балуют — машина, собачка, солярии… Потому, наверное, что вторая жена обычно лет на двадцать моложе… Но все выяснения отношений происходят строго в рамках закона. За рукоприкладство здесь можно и срок заработать, это вам не Украина и Россия. Упаси, Господи, даже просто спровоцировать такую ситуацию, сразу же в дело вмешивается адвокат!

Я знаю несколько семей, где мужья распоряжаются деньгами работающих жён. То есть даже для того, чтобы купить себе косметику или какие-то хозяйственные мелочи, женщина должна спросить разрешения у своего благоверного! Часто мужья действуют по принципу: пока хозяин не накормлен, из дома не выйдешь. Лора из-за этого даже пару раз в театр опоздала!..

Все планы по изучению языка и путешествиям Марине удалось воплотить в жизнь. Сначала ей показалось, что в Италии все ужасно дорого, но, как только она освоилась и узнала побольше о всевозможных скидках и распродажах, выяснилось, что жить в Европе можно. И скопить на безбедную старость можно… В течение года она побывала в Дании, Голландии, Франции, Германии и, конечно, поездила по самой Италии. С языком и того проще — он учился сам по себе, ведь лучший способ обучения — языковая среда, и Марина говорит, что даже иногда думать начинала по-итальянски.

— Прошлой зимой Лора собралась со знакомыми отправиться в автомобильное путешествие по Европе. Младших детей и меня на семейном совете было решено взять с собой. В качестве гида выступил брат хозяйки. Воспоминания сказочные! О Европе я могу говорить часами… А когда возвращались домой, я поразилась… Италия выплыла неожиданно, в пять утра, в виде небольшого дорожного указателя. Если бы не табличка Repubblica Italiana, я бы не заметила перемены — границы в Шенгене остались действительно лишь на картах…

Италия поразила Марину в первую очередь буйством красок. Знаменитые озера — Комо, Гарда, Маджоре — ярко-бирюзовые, а прибрежные городки раскрашены во все мыслимые и немыслимые цвета. Кстати, в отличие от украинских городов и деревень, в Италии последние гораздо интереснее и самобытнее. Каждый городок, живет там пять или десять тысяч человек, может похвастаться неповторимым обликом.

А вот итальянские мегаполисы одинаковы: обросшие вечными пробками (в Милан невозможно пробраться с пяти утра), серо-коричневые и суетные. Кроме шопинга, в том же Милане делать нечего — разве что праздно пошататься по улицам да поглазеть на цены в бутиках от ведущих мировых модельеров, собранных на Виа Монте Наполеоне и Виа делла Спада. Только зачастую непонятно, то ли это ценники, то ли визитки с номерами телефонов…

Итальянцы — народ непосредственный, эмоциональный, у всех мужчин внутри — будто встроенный радар на русских женщин. Спокойно пройти по центру Бергамо не удавалось даже без макияжа и каблуков. Оклики Сiao, bella blonda! («Привет, прекрасная блондинка!») стали через пару дней для Марины чем-то обыденным. Итальянцы всех возрастов подходят к тебе запросто и, если ты говоришь хоть немного на их языке, с удовольствием завязывают беседу.

Все, с кем Марина знакомилась в Италии, интересовались, побывала ли она «в самом красивом городе мира»? Имелась в виду Венеция. В один из уик-эндов ей посчастливилось туда съездить. Современная Венеция, по словам Марины, — это Местре, город, построенный на суше в нескольких километрах от лагуны. А в зданиях, растущих прямо из воды около площади Сан-Марко, обитают полсотни тысяч человек, и они признают, что астма — врожденная «аристократическая болезнь» истинных венецианцев.

Узкие улочки не вмещают нескончаемый поток туристов, которые во что бы то ни стало стремятся заполучить изысканную карнавальную маску и совершить прогулку на гондоле. Последнее — один из самых дорогих и ненужных стереотипов: за 80 евро менее получаса вы будете лицезреть Венецию с воды, причем сухопутная прогулка ничуть не уступает морской по впечатлениям. Продавцы в лавках, успевая обслуживать нескольких покупателей одновременно, жонглируют английскими, немецкими и русскими словами. Картинами на Пьяцца Рома торгует филиппинка, человек-робот на площади Сан-Марко — поляк с русскими корнями… Все стремятся сюда, чтобы вдохнуть как можно больше этой интернациональной атмосферы, и не зря — кажется, работающим в этом городе даже воздух приносит деньги. И на всем вокруг стоит печать made in Italy…

Обратная сторона медали

По договору работодатели оплачивали Марине дорогу на курсы итальянского языка, за питание и проживание она не платила, а работать с детьми должна была по 12 часов в день. По плавающему графику женщине полагался один выходной в неделю, фиксированная зарплата и собственная хорошо обустроенная комната.

А вот другая сторона жизни — присмотр за детьми и работа по дому — оказалась не сахарной.

— Именно в Италии, возясь с моими подопечными, я впервые задумалась о различиях в менталитете украинцев и итальянцев. Я долго приглядывалась к тому, как родители находят подход к своим малышам, добиваются послушания. Это непросто, ведь такие меры, как поставить в угол, накричать или отшлепать, для большинства итальянцев просто неприемлемы. Договариваться с ребенком, а не давить авторитетом, уважать его, видеть в нем прежде всего личность — таковы основы современного воспитания младшего поколения в Италии. Конечно, детишки при таком подходе часто вырастают более разбалованными, чем наши, зато они всегда уверены в себе и знают о своих правах, а это в современном мире им не помешает.

Однажды Ильза, младшая дочь семейства Герстини, проявила высший пилотаж непослушания. Она отказывалась есть, одеваться, кричала и била ногами по полу. Я не выдержала и отшлепала малышку. В этот же вечер Лора в мягкой форме объяснила мне, что нельзя так унижать ребенка. 7-летняя Ильза — личность, и ни в коем случае нельзя пользоваться правом силы. Не придет же мне в голову ударить Фредерика, если он поведет себя неправильно! Так почему можно себе позволить «оторваться» на беззащитном существе, которое еще не может в полном объеме постоять за себя?! Но, что странно, после этого Ильза подошла ко мне и попросила прощения.

Дети в семье Герстини не привыкли к скандалам, они с раннего возраста понимают, что это вносит некий диссонанс в размеренную жизнь всех домочадцев. И что меня приятно удивило — ко мне, в принципе прислуге, сразу же стали относиться как к члену семьи. Лора и старшие дети часто расспрашивали меня о моих детях, муже, разрешали раз в неделю звонить домой, а в день рождения моей дочери мы устроили небольшой праздник с тортом, свечами и подарками…

Постепенно в обязанности Марины стали входить уборка, стирка, готовка, глажка. Однажды за день ей пришлось выгладить около сотни рубашек, так как итальянцы их весь месяц накапливают и лишь в конце месяца стирают. Кроме этого, Марина мыла окна, полы в детских и лестницу в доме. Лестница была мраморная, и на ней были видны чуть ли не все пылинки. И если она мыла ее плохо, то приходилось перемывать по несколько раз.

— Вместе с Лорой мы ухаживали за цветами, которые в изобилии растут в палисадниках каждого итальянского дома. Часто я и дети брали в руки большие метлы и подметали приусадебную территорию. Фредерик поначалу был в шоке: «Как это — дети работают?!» Но ребятишкам новое занятие так понравилось, что мы превратили его в своеобразную игру.

С уборкой — тоже своя история. Казалось бы, что тут сложного? Но у итальянцев не принято, чтобы в спальнях и детских на спинках стульев были развешаны вещи, на столиках расставлены фотографии, а бумаги рассыпаны по столам.

— Типичный итальянский дом похож на гостиницу — предметов, характеризующих хозяев, здесь не встретишь. Несмотря на современный ремонт, обилие бытовой техники, винтовую лестницу, ведущую на второй этаж, я не почувствовала здесь уюта.

Марина постаралась внести некое подобие украинского быта. Старалась покупать цветы, выставила мягкие игрушки, развесила семейные фотографии. Хозяевам нововведения пришлись по вкусу.

— День у меня начинался и заканчивался тем, что мы с детишками убирали в их комнатах. Но при этом тратить много времени на хозяйственные дела итальянцы не любят, а поэтому следуют правилу — чисто там, где не сорят. Вообще делать все четко, правильно, вовремя — для них не тягость, а необходимость. Для нашего же более безалаберного славянского характера такой тренинг под названием «жизнь по-европейски» совсем не помешает, могу сказать по себе…

Что касается медицинской страховки, то у Марины, как у иностранки, ее не было. За все услуги врачей платили Герстини. Но, к счастью, женщина болела не часто. Однажды всю семью подкосил грипп. Тяжелее всех перенесли болезнь маленькая Ильза и Марина. Лора не отходила от постелей детей и так же заботилась о самочувствии гувернантки. Кстати, лечатся итальянцы, по украинским меркам, несколько странно. Точнее, вообще не лечатся. После прихода семейного доктора, который со всей ответственностью заявил, что опасность никому не грозит, мать семейства только и делала, что поила всех захворавших теплым компотом. И не давала вставать с постели. Никаких таблеток, кроме аспирина, в доме не было.

Welcome to Italу

Удивительно, но факт: в Италии украинцев и русских любят. А нам, в свою очередь, очень нравится эта южная страна. И хотя заработки наемных работников несколько меньше, чем в других европейских государствах, многие славянские гастарбайтеры охотно едут в Италию.

Марина сразу предупредила — для мужчин в Италии практически нет работы. В этой стране не ведется такое интенсивное строительство, как в Португалии, поэтому наши строители, востребованные практически по всей Европе, здесь не нужны. Мужчины могут рассчитывать на заработок лишь в сезон сбора урожая, в период с ранней весны до осени.

Зато в течение всего года Италия ждет славянских женщин, главным образом для работы на дому в качестве помощниц по хозяйству, нянь и сиделок у престарелых или больных членов семьи. Всегда открыты вакансии в сфере обслуживания: горничные, официантки, посудомойки, помощницы повара, уборщицы и т. п. На севере Италии возможен труд на различного рода фабриках и небольших предприятиях.

Характер и условия работы в Италии в значительной степени зависят от того, где — в северной или южной части страны — открыта вакансия. Например, женщина, которая работает в семье, ухаживая за пожилым или больным человеком, в среднем получает $400 — 450 на юге и от $550 — на севере…

Спустя полтора года Марина ненадолго приехала в Украину, чтобы помочь старшей дочери поступить в университет. И когда ее новая семья (именно так она сейчас называет всех Герстини) со слезами на глазах провожала ее на вокзал, Марине захотелось взять с собой хоть частичку ярких итальянских красок и улыбок людей на улицах. Вместе с ощущением полной уверенности в праве на жизнь в самой благодатной и красивой стране мира…

Добавить комментарий