Бразильские заметки. Между нами, журналистами

Это итоговый материал, посвященный работе на Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро. И если ранее речь шла в основном о спортивных аспектах и выступлениях на Олимпиаде украинских атлетов, то сейчас предлагаю вам личные наблюдения, сделанные во время этой невероятной, поучительной, удивительной и полезной во всех отношениях поездки.

Преодоление собственных страхов

Признаюсь вам честно, если бы меня в бразильском путешествии сопровождала скрытая камера, то зрелище получилось бы достаточно интересным и экстремальным. Да, был серьезный риск отправляться в такой вояж в одиночестве без элементарных знаний английского языка. Временами нужно было проявлять смекалку, сообразительность и чудеса актерского мастерства для того, чтобы удачно совершить пересадку с рейса на рейс в аэропорту, разобраться во всех хитросплетениях лабиринтов аэрогородов в Стамбуле, Дубаи, Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро. И ладно бы все закончилось по дороге на Олимпиаду, о которой я уже кратко рассказывал, но и на обратном пути серьезных треволнений хватало.

Судите сами. По дороге домой из Рио мой самолет совершил посадку в аэропорту «Виракопос», который оказался в 83 километрах от Сан-Паулу и более 100 километ­рах от главного аэропорта этого бразильского города – Гуаральоса, где у меня была пересадка на Дубаи. Путем невероятных усилий при помощи Гугл-переводчика (пришлось переводить с русского языка на английский, а затем на португальский и обратно) удалось выяснить, что прямого автобусного сообщения между аэропортами в принципе не существует. Услужливая бразильская девушка тут же предложила поехать на такси за 420 реалов (приблизительно 3360 гривен), сказав, что может сделать скидку до 385 реалов. Но это явно превосходило мои запланированные расходы. Благо, запас времени у меня был. И после очередной стадии переговоров, проходивших в том же формате, удалось выяснить, что до автовокзала Сан-Паулу идет автобус за 23 реала, а там уж, сказали, как повезет. Повезло по прибытии спросить водителя о Гуаральосе, который проводил в кассу, где еще за 46 реалов мне продали билет до аэропорта…

Надолго останется в памяти бесконечная очередь на таможенном контроле в стамбульском аэропорту им.Ататюрка, в которой ради заветного штампа в паспорте пришлось простоять более двух с половиной часов. Но оно, опять-таки, того стоило, и всего через полтора часа после вылета из Стамбула посчастливилось вдохнуть такой родной морской воздух Родины в Одессе.

Мои редкие вылазки из олимпийского парка в Барре, где было расположено большинство основных олимпийских объектов, на другие далекие арены Рио и в городские кварталы тоже не обходились без приключений. После украинской презентации мы с коллегой, насладившись общением с Ольгой Харлан и нашими спортивными руководителями, а также родным борщом с пампушками и салом, перепутали автобусные маршруты и заехали ближе к району фавел. Признаюсь, что выглядит все это ужасающе, а пахнет там омерзительно. Состояние же, которое испытали, несколько раз было близким к паническому, поскольку никаких волонтеров и иже с ними не было и близко. Хотя все же успели заметить, что цены здесь на фрукты и овощи на два порядка ниже, чем в цивилизованных районах. А выбраться нам помогла добрая бразильская девушка, которая осознала наше положение, довела нас до нужной автобусной остановки и выяснила номер необходимого маршрута.

К нашим услугам…

Большинство представителей пишущей, говорящей и вещающей братии посещало главный олимпийский пресс-центр, который все называли просто MPC (у телевизионщиков рядом был свой MBC). Это огромные многоэтажки, где журналистам отводились лишь нижние этажи. Выше были еще какие-то организации и структуры, деятельность которых оставалась вне поля нашего зрения. Хотя то, что в одной из комнат MPC, кажется, на 5-м этаже, находилось представительство Олимпийского комитета России, разведать удалось, когда один из коллег раздобыл там специальный справочник, подготовленный россиянами к Олимпиаде. Эта брошюра была ценна тем, что там мы отыскали самые обиходные португальские слова и выражения в русском переводе. В нескольких случаях эта книженция серьезно выручала.

Если же вернуться к рассказу о главном пресс-центре, то на первом этаже была служба помощи журналистам, где проводилась аккредитация и мы могли получить всю необходимую информацию, эксклюзивные журналистские рюкзаки со справочной литературой и средством от москитов, которыми нас так пугали, как основными носителями вируса Зика. Признаюсь честно, мне повезло – как в хостеле, так и пресс-центре – не услышать жужжание страшных бразильских комаров. А вот коллеги, жившие в других районах, жаловались на нашествие этих кровопийц.

Еще на первом этаже к нашим услугам были служба транспортной помощи, а также маленький супермаркет, магазин олимпийских сувениров, салон «Самсунг», отделения почты и банка, прачечная, массажный кабинет и небольшое кафе. Валюту, кстати, но только при наличии паспорта можно было поменять по более или менее приемлемому курсу (где-то 2,8 реала за 1 доллар), в отличие от грабительского в аэропорту, где за 20 долларов я получил всего 28 реалов. А вот в остальном цены кусались и значительно разнились от тех, что были в городских маркетах. К примеру, баночка колы здесь стоила 8-10 реалов, а в обычном магазине 2-3.

Если уж зашла речь о бразильских ценах на продукты в супермаркете, то для общей картины отмечу, что за бананы разной степени спелости заплатите от 4 до 6 реалов, за лимоны – 11-15, апельсины – 8, яблоки – 9-11, огурцы – 1,69 – 3,59, помидоры – 5,49, картофель – 3,99, мясо куриное – до 10 реалов за кг, за говядину – до 35 за кг, местный сыр – 29,89, багет 100 г – 2,49, кофе от 6 до 20 за банку, чай – 5-20, пиво от 5 до 30, водку – в среднем 50 бутылку. Местная кашаса стоит  25-30, сигареты – около 8 реалов пачка. Цена же за литр А-95 бензина – 4,49 реала. При этом средняя зарплата в Рио составляет около 2950 реалов, а курс бразильской денежной единицы к нашей гривне приблизительно 1 к 8. Вот смотрите и сравнивайте…

Возвращаясь к олимпийским реалиям, скажу, что столовая для журналистов была, но самую разнообразную еду – от салатов до горячего, за исключением первых блюд, – здесь продавали на вес, за килограмм нужно было раскошелиться на 90 реалов. Но некоторые ограничивались привычной нам лапшой типа «Мивина», которая в олимпийском магазине стоила 5 реалов, а в обычном – 2. Так что, кто как хотел, так и ел… Хорошо еще, что кипяток, кофе и чай во всех пресс-центрах были бесплатными.

У каждого свои задачи…

Действительно разные журналисты прибыли на Олимпиаду с различными целями. Одни сосредотачивали свою работу на конкретных видах спорта, и все остальное для них было больше для развлечения. Для этих коллег отдельные пресс-центры и арены становились родным домом. Были журналисты, охватывавшие несколько более или менее родственных видов (единоборства, гимнастика, гребля академическая и на байдарках и каноэ, велоспорт на шоссе, треке, маунтинбайк, водные виды спорта и т.д.), благо, места проведения этих состязаний находились рядом. В олимпийском парке, где проходило большинство сражений, можно было передвигаться пешком или на курсировавших с завидным постоянством шаттлах, а в Рио-центре, где выявляли сильнейших тяжелоатлеты, боксеры, представители настольного тенниса и бадминтона, три павильона находились совсем рядом.

В принципе можно было следить за ходом соревнований, не выходя из главного пресс-центра, где шли прямые трансляции на многочисленных телеэкранах. Вся информация моментально обновлялась в онлайн-системе Рио-2016, которая была доступна на многочисленных мониторах во всех пресс-центрах и доступ к которой получили по эксклюзивному паролю все аккредитованные представители масс-медиа.

Украинцы, которые за свои кровные или спонсорские средства приехали в Рио, трудились, исходя из своих приоритетов. Кто-то из нас делал ставку исключительно на выступлениях земляков, кто-то, за счет накопленного опыта, успевал и на наших, и на других посмотреть и на пляж сходить. А дебютантам, таким, как мы с коллегой из УНИАН Кириллом Стадниченко, интересно было абсолютно все. И мы старались объять необъятное. Во всяком случае, мы посетили абсолютно все арены в олимпийском парке, Рио-центра, стадионы «Маракана» и Жоао Авеланжа, где проходили легкоатлетические старты, финальный матч мужского турнира по пляжному волейболу, места баталий по регби-7, хоккею на траве и трасса для велоспорта. Правда, спали и ели мало, поддерживая силы только кофе и энергетиками, но зато практически все великие мгновения этой Олимпиады не прошли мимо нашего взора. И, похоже, нам посчастливилось увидеть блистательные восклицательные знаки, которые поставили в своих феноменальных спортивных карьерах гениальные Майкл Фелпс и Усэйн Болт, да и игра неподражаемых теннисных мастеров и звезд НБА не забудется никогда.

И, поверьте, если мне посчастливится поехать на Олимпийские игры еще раз, то я вновь готов жить и работать в таком сумасшедшем ритме ради тех незабываемых впечатлений и ощущений, которые получил.

Ах да, чуть не забыл о группе так называемых коллег, которые приехали в Рио в поисках скандалов и провокаций. Нас действительно несколько раз атаковали россияне. Но, получив настолько убедительный отпор, что мало не показалось, эти любители жареного решили больше не искушать судьбу, чтобы не нарваться на серьезные последствия.

Не на разных полюсах

Но не все российские журналисты относятся к нам откровенно воинственно и видят в украинцах недругов и даже врагов. Некоторые просто пугались общения. Был случай, когда одна из россиянок, кажется, из Сибири, не смогла сразу распознать в нас украинцев и завязала разговор. В конце концов она спросила: откуда мы, и, получив шутливый ответ о том, что перед ней фашистские жидо-бандеровцы, выполняющие специальное задание, бедная женщина ретировалась с такой скоростью, что ее стало даже жалко. И в дальнейшем эта, в общем-то, толковая журналистка опасалась даже приближаться к нам. Впрочем, хочу сказать о тех россиянах, которые ничего не боялись и были предельно откровенны. В их действиях и словах присутствовали абсолютная искренность и дружелюбие, что не могло не подкупать. И это притом, что я четко сразу же обозначил свою позицию по поводу событий в Крыму и на Донбассе и отношению к их руководителю. И больше мы эти темы не обсуждали. Зато много говорили и спорили о допинговых скандалах, медальных шансах, судейских произволах и отличиях спортивных систем. Благодаря именно российским журналистам я впервые попал на теннисные соревнования и больше важнейших матчей старался не пропускать. По понятным причинам не называю ни имен, ни региона, из которого были эти ребята, которых, без всяких оговорок, могу назвать своими настоящими коллегами и с удовольствием готов продолжить наше общение.

Я прекрасно понимаю, что рискую навлечь на себя гнев и возмущение некоторых читателей, искренне считающих всех россиян врагами. Но, поверьте, есть там абсолютно трезвомыслящие люди, адекватно оценивающие ситуацию и желающие нам добра.

И в заключение этой темы расскажу еще об одной интересной беседе со спортивным голосом телеканала «Россия 1» Дмитрием Губерниевым, с которым оказались на соседних местах в автобусе после церемонии закрытия Олимпиады. К Диме, который сам начал беседу и сразу предложил перейти на ты, можно относиться по-разному, но в харизме, собственной позиции и смелости ему не откажешь. Именно он единственный после «Евровидения» в эфире своего канала высказал одобрение в адрес отличного выступления Джамалы, а в трансляциях биатлона неизменно акцентирует внимание на успехах и достижениях украинцев. Оказавшись рядом, мы, поскольку Дмитрий ранее серьезно занимался академической греблей, сразу же заговорили о феноменальной победе в гребле на каноэ Юрия Чебана, который своим финишем потряс всех, без исключения, и перед которым российский комментатор готов был снять шляпу. Спрашивал Дмитрий, пустят ли его в Украину, если он захочет к нам приехать. И, честно говоря, на этот вопрос я не мог ответить. Еще обсуждали то, как работали на этой Олимпиаде телевизионщики, подчеркивая сложности работы из студии под картинку. А еще вспоминали представителей старой советской комментаторской школы, каждый из которых отличался своей изюминкой. В отличие от большинства нынешних молодых да ранних, не желающих учиться, что подчеркивал Губерниев, занимающийся еще и преподавательской деятельностью. Обрадовало же то, что один из этих самых аксакалов – белорус Владимир Новицкий, работавший в футбольных эфирах еще вместе с Коте Махарадзе и Владимиром Маслаченко, – участвовал в нашей дискуссии, высказывая свое авторитетное мнение. Расставаясь, мы пожелали друг другу спортивных и творческих успехов. Коллеги, как мне кажется, искренне желают прихода в Украину долгожданного мира и дальнейших сражений только на спортивных аренах.

Впрочем, каждый остался при своем мнении по поводу политических тем, которые почти за 2 часа пути периодически всплывали, но быстро гасились спортивными аспектами.

Предвидя очередные критические стрелы, все равно считаю, что без этого момента картина рассказа о моем пребывании на Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро была бы неполной. На этом все. Надеюсь, что мои заметки кому-то оказались интересными и помогли окунуться в потрясающую олимпийскую атмосферу. Во всяком случае, я старался работать искренне и от всей души.

Юрий Илючек – специально для «УЦ», Рио-де-Жанейро-Кропивницкий.

Автор выражает огромную благодарность выделившим значительные средства для поездки в Рио Максиму и Станиславу Березкиным, Руслану Згривцу, Ярославу Бублику, Константину Ярыничу, Сергею Максимову, а также оказавшим посильную помощь губернатору Кировоградщины Сергею Кузьменко, мэру Кропивницкого Андрею Райковичу, главреду «УЦ» Ефиму Мармеру, большим поклонникам спорта Алексею Олейнику, Николаю Титову, Виктору Шмидту, Андрею Кролевцу, Виктору Тюпе, Тиграну Хачатряну, Владимиру Боздоганьяну, Игорю Волкову, Николаю Цуканову, Александру Березану, Павлу Волошину, туристическому агентству «КупиТур» и всем коллегам, друзьям, родным и близким, которые помогли воплотить олимпийскую мечту в реальность.

Опубликовано Рубрики 35

Добавить комментарий