Мы в Кировограде зациклились на переименовании своего города. Но под действие закона о декоммунизации подпадают 40 населенных пунктов нашей области, в том числе город Ульяновка и поселок Димитрово Александрийского района. Мы постарались обзвонить все эти Ленино и Ленинки, Октябрьские и Жовтневые, Коминтерны и Интернационалы, чтобы узнать, как относятся к переименованию их жители.
Глава сельсовета села Пролетарское Александрийского района Надежда Ковтонюк говорит, что сходка села по этому поводу была, но жители никаких вариантов не предлагали.
– Мы дали людям время подумать, обсудить, – говорит она. – Ведь у нас даже зацепок никаких. Село было основано в 1929 году и сразу называлось Пролетарское, никаких исторических событий у нас не происходило, никаких достопримечательностей нет.
К Пролетарскому сельсовету относится еще одно село, название которого надо менять, – Ленино первое.
– Там сегодня один человек живет, – говорит Надежда Прокопьевна, – но село не ликвидировано, так что будем думать над названием.
Предлагаем:
– Так, может быть, пусть этот один житель, который и есть община села, сам назовет, как захочет?
– Да он уже никак не хочет…
Ситуация в Пролетарском не совсем традиционная. В большинстве сельсоветов, в которые мы дозвонились, говорят, что на сходках села жители выступали категорически против переименований и ни о каких новых названиях и слушать не хотели.
– У нас 111 человек населения всего осталось, – говорят в селе Фрунзе Бобринецкого района. – Это в основном старики, которые живут тут с момента основания, – село появилось перед войной и сразу называлось Фрунзе. Они переименование и обсуждать не желают…
Такая ситуация со всеми «новыми» селами, которые изначально имели коммунистические названия. Так, в Куйбышевском сельсовете Бобринецкого района, на территории которого подлежат переименованию два села – Куйбышево и Кирово, – нам рассказали, что жители Кирово тоже проголосовали против переименования, но потом стали вспоминать, что были здесь когда-то хутора Яблукивка, Грузьке, Водяно. А Куйбышево – село молодое, и здесь о переименовании даже слушать не хотят.
Там, где есть докоммунистическое название, конечно, проще. Ленино-Ульяновку Маловисковского района в народе и сейчас называют Колоколово. Поэтому жители без проблем согласились узаконить это название. Так получилось, что у нас в редакции работает праправнук основателя этого села Сергей Колечкин. По его словам, в Ленино-Ульяновке слились два села: большее – Колоколово, и меньшее – имение его предка Дубки, вокруг которого выросло со временем небольшое поселение. Колоколово, по его словам, действительно было намного больше, так что логично взять название от него.
Но богатая история села – еще не гарантия того, что жители захотят вернуться к исконному названию. В селе с богатейшей историей – Крупском Кировоградского района, – по словам главы сельсовета Любови Шевченко, возвращение к историческому названию Карловка поддерживают далеко не все. Вместо этого предлагают назвать село Веселое, Молодежное. Прозвучало и предложение увековечить в названии села фамилию недавно погибшего в АТО местного фельдшера Панченко. Впрочем, по словам Любови Николаевны, этот список далеко не окончательный, жители села активно обсуждают переименование и продолжают предлагать варианты.
В список населенных пунктов, которые подлежат переименованию, Институт национальной памяти включил и Червонозоревку Бобринецкого района. До 1962 года село называлось Кривоносовка. Находится оно у истока реки Мертвовод – эта местность упоминается в казачьих летописях, и именно тут, по мнению некоторых историков, был расположен легендарный Эксампей. Но на сходке жители села решили оставить Червонозоревку. В сельсовете нам объяснили, что интерпретировать это название можно по-разному, например, от «червона зоря» – не факт, что оно вообще имеет отношение к коммунистическому режиму.
То же самое сказали в одном из многочисленных Жовтневых: «Жовтень – это месяц. При чем тут коммунисты?» Трудно не согласиться: есть же села Квитневое, Листопадовое, почему не быть Жовтневому?
– А чего его переименовывать? – искренне удивились в сельсовете села Цюрупы Голованевского района.
Здесь никто никогда не связывал название села с именем организатора продотрядов Александра Цюрупы. О том, что село подлежит переименованию, в Цюрупах услышали только от нас. И таких названий, которые в сознании жителей не связаны с коммунистической идеологией, а в директивах Института национальной памяти очень даже связаны, немало.
Прекрасный выход из ситуации нашли в поселке Димитрово Александрийского района. Как рассказала нам глава поссовета Татьяна Бандурко, жители предложили переименовать поселок, названный в честь «болгарского Ленина» Георгия Димитрова, в честь святого Димитрия Солунского, покровителя воинов-защитников. Согласитесь, гениально? Ни вывесок, ни документов менять не надо, и коммунистической идеологии никакой (тем более что никто из жителей и раньше не вникал в то, откуда появилось совершенно нейтральное название «Димитрово»).
Когда мы рассказали об этом секретарю сельсовета другого Димитрово – Устиновского района, она долго благодарила коллегу за идею. Оказывается, там и церковь Святого Димитрия есть – вообще все сходится. Правда, на территории Димитровского сельсовета Устиновского района есть еще село Третий Интернационал. С ним посложней будет.
– Да там же десять хат всего, – говорит секретарь сельсовета. – Может, оставят, как есть…
И об этом говорят многие. Закон, конечно, один для всех. Но стоит ли переименовывать Ленино первое с одним жителем и Третий Интернационал с десятью? Скоро этих сел и так уже не будет на карте…
Не везде жители единодушны. Для переименования маленького, на 160 жителей, села Большевик Долинского района в Долинском горсовете (село подчиняется ему) создана специальная комиссия, которая сейчас рассматривает варианты. До официального оглашения этих вариантов заместитель мэра Долинской Александр Сужаев называть их не хочет.
– То, что напечатано в газете, часть людей воспринимает как дело уже решенное, – объясняет он. – А мне бы не хотелось, чтобы так было. Большинство вариантов сегодня исходит не от жителей села. Мы это уже проходили: когда улицу имени 40-летия Великой Октябрьской социалистической революции (именно так – из шести слов!) предложили назвать в честь нашего земляка хормейстера Добровольского, все зациклились на этом названии и других не предлагали. А жители улицы это название не приняли – так пока она и осталась имени 40-летия. Поэтому я и не хочу называть варианты, чтобы над названием подумали, подготовили серьезную историческую справку, возможно, у села есть какое-то исконное название…
Не определились пока с названием и жители города Ульяновка. По словам секретаря городского совета Виталия Долгополова, в отличие от Кировограда, процесс обсуждения нового названия для Ульяновки проходит спокойно и без истерик. Предлагаются варианты Грушевск (историческое название города Грушковский выселок – от Грушковского сахзавода, который находился рядом), Преображенск и Ульяновка (Ульянівка) – в отличие от Ульяновки через «о», Ульянівка через «і» уже никак не будет связана с фамилией Ульянов. Однако процесс обсуждения все еще идет, городской совет планирует в ближайшее время провести общественные слушания по этому поводу и уже тогда определиться с вариантами, которые будут вынесены на сессию.
Начиная обзванивать села и поселки из списка Института национальной памяти, мы думали, что результаты будут другими. Но однозначно можно сказать следующее: если не будет принято какое-то постановление, которое разрешит не переименовывать населенные пункты с населением меньше двухсот, например, человек, то после 21 ноября каждый депутат Верховной Рады сможет назвать своим именем какое-нибудь умирающее село. Потому что ни доживающие там свой век старики, ни сельсоветы не видят в этом никакого смысла. Одна из сельских голов, до которой мы дозвонились, пожаловалась: «Собрала я людей, они послушали, помолчали, потом говорят: ну говори уже, собирались-то чего. Я говорю: так вот из-за переименования. А они смотрят на меня: то ли с ума сошла, то ли издеваюсь…»
Ольга Степанова, «УЦ».
Місяц жовтень, який асоціюється з жовтневою революцією, теж повинен підпадати під Закон про декомунізацію!!!
Тс, как бы какой идиот не прочитал удалите пожалуйста свой коммент, а то 10% страны паспорта переделывать будут.
Я мав на увазі те, що цей місяц теж треба переіменувати. Пропоную — Померанец.
только после переименования завода «Червона зирка»
И вообще из словаря слова — красный,октябрь и т.п.нужно удалить!