Язычество

В наших судах правду найти невозможно — любят говорить многие. Проверим это утверждение в начале следующей недели. Ибо в Киеве состоится крайне интереснейший судебный процесс. В помещении Киевского академического молодого театра пройдет суд над… суржиком. Состоится “языковая инквизиция XXI века” — цитирую организаторов. Известны свидетели со стороны защиты и со стороны обвинения. Назову лишь несколько самых известных имен: Лесь Подеревьянский, Мыкола Вересень, Александр Пономарев, Александр Ирванец, Николай Жулинский, Николай Княжицкий. И еще с десяток весьма уважаемых персоналий.

Вот это здорово! Мне уж показалось, что в последние предвыборные месяцы в Украине будут только серьезные глубоко пафосные мероприятия с точечным прицелом на конкретные сегменты электорального рынка. Ан нет! Нашлись люди, которые в это “судьбоносное для державы время” смогли расслабиться и решили повеселиться от души без оглядки на перечень фамилий в бюллетенях, которые мы получим 31 октября.

А суржик судить надо. Кстати, самая первая моя статья, опубликованная в “Украине-Центр” году этак в 94-м, называлась “Суржикоград”, и сами понимаете, о чем была она. Так что тема для меня близкая и насущная. Особенно сейчас, когда сын, вернувшись из садика, говорит мне: “Сидай рядом со мной, папа”. Я ему говорю: “Садись говорить надо”, а он мне: “Хорошо, сидай”. Что поделаешь — дома русскоязычная среда, в садике — на украинском. Я уверен, что ребенок со временем будет здорово знать два языка, а не говорить на их чудовищной смеси. Но поработать над этим придется.

Жаль, что не смогу присутствовать на процессе! Выдал бы вам милую статью по этому поводу. А тут еще председатель Комитета Верховной Рады по духовности и культуре Лесь Танюк рекомендует внести изменения в Закон “О государственной службе”. И предлагает к парламентариям и чиновникам, которые выступают на русском языке, приставлять переводчиков, которые синхронно озвучивали бы стратегически важные речи державных мужей на украинском. Оплачивать толмачей должны сами русскоговорящие. Тоже неплохо…

И еще. Мне даже нравится, когда некоторые “профессиональные” украинцы обвиняют меня и коллег за русский язык. “Ти ж в Українi живеш!” Зато в суржике не обвиняют. К тому же я немало статей в этой жизни написал и на украинском (для других изданий), и даже на белорусском могу при желании. Учите языки, уважаемые читатели, очень хорошее дело. Если употреблять их в чистом виде…

Добавить комментарий