В советские времена молодые шли учиться на врачей, учителей и инженеров, мечтали стать космонавтами. На рубеже тысячелетий престижными и высокооплачиваемыми считались профессии экономистов и юристов. Но время диктует свои правила, и постепенно на смену «модным» бухгалтерам и адвокатам пришли дизайнеры, пиарщики, маркетологи и аниматоры…
Все, кто хоть раз побывал на заграничных курортах, сталкивались с веселыми ребятами, одетыми в униформу, которые предлагают вам принять участие в конкурсах, играх, дискотеках и вечерних шоу. Они называют себя аниматорами, но ничего общего с производством мультипликационных фильмов эта профессия не имеет.
Александр Талашкевич — профессиональный хореограф. Он вел в школе танцевальный кружок и, когда поступило предложение поработать в египетском отеле системы Magic life («Волшебная жизнь»), без колебаний согласился. Во-первых, там уже работали его друзья, а во-вторых, что немаловажно, профессия аниматора приносит хорошие деньги… Туристический сезон закончился, Александр вернулся домой, в Кировоград, и во время встречи со своими коллегами-аниматорами, работавшими в разных уголках мира, поделился с корреспондентом «УЦ» впечатлениями от своей новой работы.
С миру по нитке
Профессия «аниматор» вошла в нашу жизнь после того, как сотни украинцев и россиян прочно обосновались на курортах Турции, Туниса, Египта. Сейчас уже сложно представить себе тамошний отдых без этих симпатичных парней и девушек, в задачу которых входит развлекать утомленных солнцем туристов всеми возможными способами. Раньше эта работа называлась «массовик-затейник» (или — культорганизатор), но только у нынешних массовиков затеи более причудливые и разнообразные.
Сообщество аниматоров — настоящий интернационал. Так сложилось, что в системе отелей, куда попал наш собеседник, представители каждой национальности отвечали за свой кусок работы. К примеру, танцевальная часть ложилась на украинцев и бразильцев. Последние незаменимы при проведении special act — так называемых специальных забав, особенно «капуэро». Это один из видов бразильской борьбы, основанной на танце, что-то типа наших казачьих единоборств. Также бразильцы наряду с европейцами были воздушными и силовыми гимнастами, которые своими необычными шоу заполняли «магические моменты» (magic moments). Технические виды были закреплены за выходцами из Румынии, велосипедный спорт — за австрийцами и словаками, все водные виды «брали на себя» турки. Они же выступали в роли ди-джеев, а вот детские площадки оккупировали аниматоры из Австрии.
Помимо перечисленных выше развлечений, анимационная группа проводила занятия по фитнесу, степ-аэробике, хип-хопу и, конечно же, организовывала вечерние шоу-программы и всевозможные конкурсы. Александр, естественно, учил туристов танцевать.
«Сложнее всего — улыбаться»
Это только кажется, что аниматоры, месяцами живущие на территории отельного комплекса, имеют возможность купаться, загорать, танцевать, развлекаться да и вообще вести беззаботную туристическую жизнь «олл инклюзив». За которую еще и деньги платят. Нет-нет. «Это труд, довольно тяжелый, от которого устаешь и морально, и физически», — говорит Александр.
Начинается анимационная программа в 9.30 утра. В это время ты уже должен быть возле бассейна или где там еще наслаждаются отдыхом туристы-жаворонки, и активно зазывать их принять участие в конкурсах, спортивных играх и т.д. Собственно, с половины десятого утра аниматор начинает крутиться как белка в колесе. Часто даже времени на обед не остается. Водное поло, шахматы, «магические моменты», фитнес, танцы, детские забавы… И так до самого вечера. Если точнее, то до 18.00. Аниматор проводит «на ногах» 8 часов под палящим солнцем в униформе. Потом перерыв. Но это не значит, что ребята отправляются в бассейн. Нет — они репетируют следующее мероприятие, готовятся к вечернему шоу, устанавливают декорации, наносят грим. В 21.00 по отелю дают анонс на вечеринку, которая строго через полчаса начинается в амфитеатре.
— Вечеринки могут быть шуточными, в виде пантомим или спектаклей. Часто это гостевые шоу — то есть во время программы проходит конкурс «мисс отеля», «мистер», «пара» и тому подобное, — рассказывает Александр. — Конкурсы кандидатам на победу предлагаются иногда на грани фола: перекатывание шарика по штанинам партнера, исполнение эротического танца на стульчике и т.д. Наши соотечественники с удовольствием принимают в них участие — некоторым кажется, что они попали на традиционную украинскую развеселую свадебку.
Вечернее шоу длится полтора часа. А потом до 12 ночи аниматоры приглашают танцевать, точнее вытягивают на танцпол неактивных туристов. В это время гостям предлагается от души поплясать под живую музыку. И уже за полночь, после того, как отдыхающие разбрелись по своим номерам, аниматор может стереть улыбку с лица, снять грим и на негнущихся ногах дойти до своей комнаты.
— Знаете, что самое тяжелое? — говорит Александр. — Это постоянно улыбаться. С утра наклеил маску на лицо и работаешь. Нельзя давать волю настроению. Плохо тебе или хорошо — это никого не интересует. А ведь иногда и грустно бывает, и тяжело, и вообще не то, что разговаривать, видеть никого не хочется. Туристы же начинают вступают в беседы, расспрашивают что-то. А тебе его послать хочется. Но нельзя. Постоянная улыбка и жизнерадостный внешний вид — это основные «атрибуты» аниматора. Жизнерадостного робота…
Александр рассказал, что наши (русские, украинцы, белорусы), в отличие от иностранцев, порой ведут себя нетактично и, бывает, даже грубо:
— Подойдешь к туристу и начинаешь приглашать: «Приходите на игру, шоу». А он как посмотрит: «Отстань от меня». Немцы же никогда так не ответят. Они корректно поблагодарят и примут к сведению.
Каждый аниматор в Сашином отеле имел право на 1 выходной в неделю. В это время наш собеседник старался избегать людных мест, отдыхал от постоянного общения, отсыпался у себя в комнате. Говорит, за неделю так устаешь, что даже своих видеть не хочется, а не то что среди гостей тусоваться. В среде Сашиных коллег в выходные ходила шутка — «Внимание! Новое занятие для гостей: игра-квест “поймай аниматора”».
Наш собеседник провел в Египте 6,5 месяцев. За это время он научился думать на английском языке и похудел на несколько килограммов.
— Каждый день одно и то же. Постоянно бегаешь, завтрак через раз, обед — как получится, а вечером перед танцами наедаться не рекомендуется, потому что будешь ощущать некомфортную тяжесть. Разве что после 12 ночи заходишь в столовую… И видишь там бОльшую часть коллег.
Собственно, усталые и голодные, здесь и пересекались массовики «Волшебной жизни». Помимо кухни ребят объединяли репетиции и общие собрания.
— Друзей особо там не было. Приятели разве что, со всеми хорошие, ровные отношения. Дружить практически некогда, — говорит Саша.
Ностальгия молодого человека начала мучить к середине рабочего сезона. Нестерпимо хотелось домой, до смерти надоели туристы, каждый новый день приближал к финишу контракта. Но потом грусть отпустила, и работа стала приносить удовольствие.
— Жизнь гостей отеля очень похожа для меня на школу. Только детки здесь постарше, но их также надо занимать, развлекать, организовывать, — улыбается Саша. Но уже не искусственной улыбкой, а искренне. И вспоминается ему сейчас, дома, сидя в кировоградском кафе, преимущественно хорошее.
…Иногда шеф аниматоров, достав из общей копилки чаевые, выводил молодых людей на экскурсии, где ребята катались на квадроциклах, ходили в рестораны, смотрели страну. Египет Александр смог охарактеризовать одной, но хорошо знакомой нам фразой «страна контрастов» — богатство и бедность.
— Отели — райские уголки. Но выходишь за их пределы (как по-футбольному говорят аниматоры, в аутсайд. — Авт.) и поражаешься: дикая страна, дикие нравы. «Свои» женщины у них — святое, они с ног до головы закутанные ходят, в одежде, парандже загорают, даже купаются, а нашим, белым, их мужчины улюлюкают, грубо и примитивно пристают… Смотришь на бедуина — грязный, пахнет плохо, от цивилизации, бедный, далек… И тут это чудо достает телефон — больше 2 тысяч гривен такой стоит! Или садовник, зарплата которого — максимум 100 долларов. А мобильник на всю тысячу тянет, — делится впечатлениями Саша.
«Руссо туристо, облико морале»
— Перед поездкой в Египет я натолкнулся на одну публикацию. В ней рассказывалось, почему иностранцы не любят «русских» (бывших советских) туристов. Мол, мужчины постоянно напиваются и дебоширят, а женщины ведут себя вызывающе, загорают в неположенных местах топлесс, по вечерам напяливают на себя неуместные драгоценности. На самом деле все не совсем так. Наоборот, наши женщины — кстати, самые красивые и интересные из отдыхающих, — в меру скромны, чего не скажешь о многих девушках из Европы, которые приезжают на отдых за приключениями и бОльшую половину времени проводят за территорией отеля. Опять-таки, наши мужики если и пьют, то без фанатизма. А вот немцы просто упиваются бесплатным пивом, иногда до невменяемого состояния, — рассказывает Александр. А еще он говорит, что, поработав аниматором, приобрел некие навыки физиономиста. Не слыша речь и не всматриваясь в манеру поведения туристов, Саша с первого взгляда процентов на 90 мог угадать, представитель какой национальности перед ним находится.
Наш собеседник вспоминает, как немного нервничал 9 Мая, — боялся эксцессов со стороны своих соотечественников в адрес немецких гостей. Но все обошлось. Вечером кучка русскоговорящих туристов как следует отметила праздник, компания спела «День Победы» и разошлась по домам. Но в соседнем отеле, рассказывали, выходцы из Германии в этот день все-таки пострадали. Их «уронили» в бассейн…
Интересная деталь — австрийцы, географически и ментально близкие немцам, не очень-то любят своих равнинных соседей. Например, во время финала чемпионата Европы по футболу, когда в финале встретились сборные Испании и Германии, весь мирок отеля разделился на две неравноценные группы.
— Когда немцы атаковали, за них радовались только их соотечественники. Зато голевые передачи испанцев были встречены ревом и криками «Ура!» всех остальных — украинцев, россиян, англичан и даже австрийцев.
Кстати, немки, 20-30-летние женщины, по словам Александра, достаточно закомплексованы. Они стесняются выйти на танцпол и только после длительных уговоров соглашаются и начинают скромно двигаться.
— Но есть и другие персонажи. Помню, увидел на пляже компанию европейских подростков, лет 16-17 максимум. Некоторые из них вообще дети. Но они приехали парами, каждый со своей ровесницей. Спрашиваю у них: «Где родители?» Они удивились, говорят: «Дома».
Французские туристы, как заметил Саша, ведут себя индифферентно, ничем особо не выделяются, разве что держат определенную дистанцию. Вежливы и отстраненны. Из общей толпы туристов выделить бельгийцев даже натренированное чутье аниматора не помогало. «Они очень похожи на немцев». А вот итальянцы нашему собеседнику попадались правильные. Они не пили, не курили, занимались спортом и не принимали участия во всяких «глупостях».
— Забавная ситуация получилась с англичанами. Я им что-то говорю на английском, а они искренне смущаются, все время переспрашивают, вроде не понимают. «Ну, думаю, откуда же такие приехали? Международного языка общения не знают!» Когда услышал: «Из Великобритании» — обалдел. Понимаете, именно в разговоре с ними более всего ощущается языковой барьер. Классический английский очень отличается от адаптированного, которым здесь все пользуются.
Свободное время между анимационными программами туристы из разных стран проводили по-своему: наши и русские играли в карты, любимое же занятие немцев — нарды и шафел-бол.
— Суть игры — что-то наподобие керлинга. Фишки с какого-то расстояния надо толкнуть так, чтобы они попали ближе к определенному месту. На эту игру похожа и другая — боча. Только в нее играют на песке. Мячик надо бросить, чтобы он оказался как можно ближе к установленному центру — черной отметке.
В карты выходцы из Европы тоже играют, но не так часто. Если и режутся, то не в «дурака», а в «уно» — игру, по смыслу близкую нашему «21».
— Меня поражали некоторые русские. Они приезжали в Египет и очень удивлялись, почему в программе водных видов не предусмотрено катание на бананах. Когда им объясняли, что они находятся на побережье Красного моря, все дно которого усеяно огромными острыми кораллами, наши люди только пожимали плечами. Странно, что — до этого они нигде о кораллах не читали и никто им о Египте не рассказывал? — до сих пор поражается наш собеседник. — Еще по пути в Египет наши люди буквально «дорываются» до магазинов дьюти-фри, в которых набирают немерено спиртного. Хотя по программе «олл инклюзив» на территории отеля можно пить алкогольных напитков сколько душе угодно. Они были то ли не в курсе, то ли запасались «на всякий случай», а потом возмущались, мол, зачем мы деньги тратили?
— Во время твоей работы в отель приезжали какие-то знаменитости?
— Были ребята из балета Аллы Духовой «Тодес». Я не сразу их узнал, видел только, что изумительно танцуют. Потом уже, когда раззнакомились, они представились. Очень хорошие люди, простые, не заносчивые. Позже приехали менеджеры российского «Камеди Клаба», предлагали включить в анимационную программу их шутки. Мы на это не пошли. Отдыхал у нас и один известный московский продюсер, но я не запомнил его имени… Просто не очень этой темой интересуюсь.
— На следующий сезон, несмотря на все трудности работы, собираешься снова податься в аниматоры?
— Да, конечно. Знаешь, даже хочется, чтобы это время наступило побыстрее!
Вот такая она, анимационная доля. Без развлечений отдых на заморском побережье тоже, безусловно, неплох, но, послушав Александра, я для себя четко решила — если в следующем году получится снова попасть на какой-нибудь заграничный курорт, обязательно в турагентстве закажу путевку с анимацией. Смех и радость лишними не бывают.