Объективность важнее информации

Трудно сказать, какими критериями руководствовались гостеприимные хозяева, придавая столь высокий статус нашей скромной делегации и формируя ее состав, — у каждого из нас были свои соображения по этому поводу. Но так или иначе, 7 августа в столице США благополучно десантировались редакторы украинских региональных изданий Людмила Маринюк (Запорожье, “Наше время плюс”), Сергей Тихий (Киев, “Газета по-киевски”), ваш покорный слуга, а также хорошо известный в журналистских кругах специалист по масс-медиа Катя Лаба (Киев).

В ранге приглашенных госдепом и в рамках программы International vizitor мы, как угорелые, за две недели облетели чуть не всю Америку (кроме Аляски и Гаваев), изо всех сил пытаясь вникнуть в систему управления газетным хозяйством на региональном уровне. Этому в немалой степени способствовали 2 переводчика — Виталий Доценко (10 лет в Штатах, родом из Миргорода, “полтавская галушка”, как он себя представил), и Мыкола Гриковян (100% американец, бизнесмен, сын эмигрантов из Западной Украины).

Летчики и читатели, хорошо усвоившие географию со школьных лет, могут оценить наш “налет” только исходя из маршрута: Вашингтон — Тампа (Флорида) — Майами — Даллас (Техас) — Солт-Лейк-Сити (Юта) — Чикаго (Иллинойс) — Буффало — Рочестер (штат Нью-Йорк) — Нью-Йорк. В некоторых из этих городов мы задерживались на 2-3 дня, другие служили лишь пунктами пересадки, но практически каждый из них имеет свое неповторимое лицо, чем вызывал наше бурное восхищение. Чтобы не превращать статью в сплошной панегирик, попробую все наши восторги уместить в 30 строк.

30 строк “охов” и “ахов”

Не буду оригинальным и начну с американских дорог, невероятно ровных и ухоженных (кировоградцы меня поймут). Фантастические многоуровневые развязки, эстакады, разъезды, сплошь заполненные красивыми машинами. Не меньший восторг вызывают обочины — чистые, ухоженные, замечательно разные (по дороге из Тампы в Майами вдоль дороги “сосновый лес с пальмовым подлеском” — по меткому замечанию Сергея Тихого). Прекрасная архитектура городов и отдельных домов, продуманная инфраструктура. Удивительно разнообразная природа, что, впрочем, естественно для огромной страны. При этом невероятно бережное отношение к национальному достоянию. Шикарные отели и магазины, уютные кафе, на каждом шагу работающие кондиционеры, уличные фонари, эскалаторы, лифты, компьютеры, светофоры, телефонные автоматы… Продолжать в таком же ключе можно достаточно долго, но гораздо проще констатировать: там просто другой уровень цивилизации.

Пролетая над Америкой

Вся поездка естественным образом разделилась на две части: перелеты-переезды и деловые встречи.

Наши утомительные путешествия (зачастую они занимали целый день) неожиданно приобрели чуть ли не мистический аспект. Виной всему ураган Чарли, который “догнал” нас во Флориде. Буквально на следующий день после приезда в знойную и влажную Тампу нас срочно эвакуировали в Майами — целых 5 часов мы ползли в жутком траффике среди других “эвакуантов”. В Майами нас никто, естественно, не ждал, и мы получили 2 незапланированных свободных дня, которые с радостью провели на белых пляжах Кибискейна и Майами-Бич. А тем временем ураган, шедший с Кубы со скоростью 100 миль в час, врезал по Тампе и окрестностям со всей пролетарской ненавистью, вода в заливе закипела и поднялась на 5 метров. Каждые 15 минут по всем телеканалам показывали разрушения, которые при ближайшем рассмотрении оказались перевернутыми трейлерами и легковушками, а также разнесенными в щепу щитовыми домиками, весьма напоминающими домик Наф-Нафа. А зачем, спрашивается, строить на юге Флориды капитальные строения, если даже зимой здесь температура не опускается ниже 20°С, а снег выпадает раз в 5 лет на 1,5 часа, не более?..

— Цель вашего приезда в Соединенные Штаты?
— Участие в делегации редакторов газет по приглашению госдепартамента США.
— Добро пожаловать в Америку, господа.
С этого диалога, собственно, и начался визит нашей маленькой команды — всего 4 человека — за океан.

Бесконечный перелет из Флориды в край гор и мормонов принес целых две неожиданности. Сразу после посадки выяснилось, что наш багаж в Солт-Лейк-Сити не прибыл. Высказав свое возмущение служащим аэропорта, которые, к счастью, русский язык пока не выучили, мы к полуночи чуть живые расселились по номерам. А уже в 3 часа утра радостный голос дежурной сообщил, что наш багаж доставлен…

Замечу, что все вещи в чемодане были перевернуты, а сверху лежала бумага, в которой подробно сообщалось, что службы безопасности аэропортов имеют полное право досмотреть вещи и без присутствия их хозяев.

Вообще процедура досмотра в американских аэропортах заслуживает отдельной публикации. Первый раз, стоя перед охранником без обуви в позе “звезда” и старательно объясняя, что “пищат” на мне подтяжки и змейка, я ощутил унижение. Потом привык. И к досмотру, и к записи в авиабилете SSSS, что означает повышенную опасность пассажира. В нашем случае “эсэсовская” отметка была вызвана, не поверите, тем, что билет у нас был в один конец…

Вторым сюрпризом к нашему приезду в Солт-Лейк-Сити стал… дождь. Причем, по словам хозяев, осадков в эту пору в краю мормонов не было 6 лет. Дождь мы привезли за собой и в Рочестер, и в Нью-Йорк, а уж как он полоскал нас по дороге домой… Не иначе как обозленный Чарли гонялся за нами по всему свету.

Пойнтер — это круто!

Деловая часть нашей поездки состояла из встреч с редакторами региональных газет, а также визитов на факультеты журналистики местных университетов. Встреч было много — в конце нашей поездки мы уже неплохо разбирались и в проблемах американских печатных изданий, и в системе обучения будущих акул пера.

Весьма эффективным стал наш визит в Институт Пойнтера — высшую школу для журналистов, редакторов и преподавателей журналистики, где очень серьезно изучаются тенденции мировых масс-медиа. Лекции корифеев из Пойнтера становятся событием для наших коллег во всех странах цивилизованного мира.

Что радует — слухи о скорой смерти печатной прессы в связи с бурным развитием Интернет-изданий, по мнению местной профессуры, сильно преувеличены. Газеты еще долго будут читать и в Америке, и в Украине. Но уже в ближайшее время следует ожидать появления новых средств массовой информации — некоего гибрида телевидения и Интернета.

Украинские масс-медиа — весьма любопытное явление для профессионалов из Института Пойнтера и их университетских коллег: нисколько не смущаясь нашим присутствием, они с детской непосредственностью и откровенностью говорили о лживости и заангажированности наших СМИ, об отсутствии объективной подачи общественно-значимой информации, о черном пиаре и админресурсе, о невероятном и ненужном количестве газет в наших регионах. “Нечто подобное было и у нас в Штатах лет 150 назад. Тогда чуть ли не каждый успешный бизнесмен или политик считал необходимым иметь карманную газету”.

Несмотря на справедливость многих замечаний американских коллег, мы постарались поддержать реноме Украины (“за державу обидно”), демонстрируя наличие “другой” прессы хотя бы своим присутствием. Мы говорили о высоком интеллектуальном уровне нашего читателя, доказывали, что в американской региональной прессе читать практически нечего — она на 80% состоит из рекламы, остальные 20% делят между собой спорт, местные новости, немного мировых и национальных сообщений, бизнес-таблицы и аналитика, совсем чуть-чуть культурных новостей, “нетленки” и читательских писем.

Пойнтеровские профессора подивились нашему нахальству, но согласились, что американская региональная пресса в большинстве своем относится к медиа-развлечениям.

Не такие, как мы

Сравнивать американские региональные газеты с украинскими сложно, а в части качества полиграфии — и вовсе унизительно. От 36 до 80 (!) страниц ежедневных (!) газет выходят огромными тиражами в городах, городках и пригородах Америки. Подавляющее большинство из них — утренние. Как правило, в каждом провинциальном городе всего 2 местных газеты, здешние администрации изо всех сил пытаются сберечь баланс различных точек зрения.

Численность журналистов в редакциях, по нашим меркам, просто невероятна, а об их зарплате говорить бессмысленно. Основной источник доходов региональных газет — реклама. Даже при большом количестве подписчиков и совсем недешевой стоимости газеты доходы от рекламы самостоятельно и с большим запасом перекрывают все расходы редакций. А потому издание газет в Америке — это весьма доходный бизнес.

Вообще взаимоотношения американских рекламодателей и газет вызывали у нас лютую зависть. Ведь большая часть многомиллиардного рекламного рынка США ориентирована именно на газеты, не без оснований считая читающую публику наиболее платежеспособной.

Просматривая ежедневные издания, распространяемые в соседних городках одного из штатов, мы с удивлением обнаружили, что при различных названиях газеты похожи, как близнецы-братья. Оказалось, что у всех у них один издатель, одни и те же рекламодатели, большинство страниц просто идентичны, а все различия заключаются в 2-3 местных новостях и объявлениях. Вот вам хваленый американский прагматизм в действии!

Чудеса Рочестера

Удивительно, но факт: самое большое впечатление произвел на нашу команду небольшой город Рочестер. Ну небольшой-то он относительно, более полумиллиона жителей, но это один из богатейших городов весьма небедного штата Нью-Йорк. В нем размещены и исправно платят налоги предприятия всемирно известных фирм “Ксерокс” и “Кодак”. Убеждает?

Неудивительно, что именно здесь мы увидели чудо техники — местную типографию. Не вдаваясь в технические подробности, отмечу, что машина высотой в 6-этажный дом и площадью с футбольное поле может печатать и складывать одновременно 48- и 36-страничные полноцветные газеты. Стоит этот полностью компьютеризованный монстр 36 млн. долларов. А обслуживают его 8 операторов и 4 техника…

— Ну а если, предположим, имея на руках горячую информацию, ты просто физически не успеваешь получить комментарий “попавшей” стороны или хотя бы эксперта?..
— Я не поставлю материал в номер.
— Но завтра эту новость напечатают все, а сегодня ты можешь быть первым!
— Объективность важнее…

Из разговора с Михаилом Накоряковым, редактором международного отдела The Salt Lake Tribune.

Именно в Рочестере нас привечала местная украинская диаспора. Нам очень повезло с гидом: бывшая киевлянка, ученый-микробиолог, активистка местного украинского сообщества пани Наталья Швец, лихо гоняя на новеньком авто, показала нам достопримечательности “украинского” Рочестера. Оказывается, наши земляки поселились в здешних краях еще 100 лет назад и внесли значительный вклад в развитие и города, и штата. Благодарные потомки сберегли и приумножили общее достояние дедов и прадедов: возвели 5 церквей, создали финансово-кредитную “спiлку”, библиотеку, недавно открыли изумительно трогательный и красивый памятник, регулярно проводят украинские фестивали и праздники, куда радушно приглашают соседние национальные общины.

Большинство из этих американских украинцев живет неподалеку от озера Онтарио в пригороде, удивительно напоминающем Кончу-Заспу. Здесь спокойно плавают лебеди и утки с перламутровыми шеями, а неугомонные мальчишки ловят самого настоящего “сэлмона” — лосося.

Рочестерские украинцы хорошо знают обо всех последних событиях в Украине, возмущаются коррупцией нашего чиновничества и всесилием олигархических кланов, терпеть не могут нынешнего Президента Украины и имеют четкие симпатии на предстоящих выборах, регулярно ездят на Родину и радуются переменам к лучшему.

Наш разговор затянулся допоздна, а столы ломились от вкуснейшей домашней снеди, по которой мы все уже успели соскучиться…

Военная тайна американской прессы

Ее нам начали открывать коллеги-редакторы еще в Вашингтоне, но окончательно дошло до нас уже на финише поездки — в Рочестере. Лучше всех сформулировал ее бывший москвич и журналист из АПН, а ныне редактор международного отдела The Salt Lake Tribune Михаил Накоряков: “Объективность важнее информации”. Именно так, ни больше ни меньше!

Подводя итоги общения с добрым десятком американских редакторов (не общенациональных, но отнюдь не заштатных газет), можно сделать вывод, что главным условием реализации свободы слова в США является неукоснительное соблюдение баланса подачи информации.

Ярким примером тому может служить освещение в региональной прессе нынешних выборов американского президента. Если четверть полосы занимает статья о действующем президенте Буше, то рядом такая же площадь отведена для статьи “за Керри”. Посмотрите наши газеты, в которых также публикуются предвыборные материалы, и найдите 10 отличий…

Подобный баланс американские редакторы старательно соблюдают и при подаче судебно-криминальных материалов, и при обсуждении расовых и религиозных проблем, и даже в ходе освещения крупнейших коррупционных скандалов или пикантных ситуаций (типа адюльтера Клинтон-Левински).

И это им удается. Как удается безбедно существовать в условиях нешуточной конкурентной борьбы, в том числе и с могучими общенациональными изданиями. Оставаясь при этом реальной четвертой властью в стране, жестко и “прискiпливо” контролирующей остальные три.

Прощаясь с коллегами, мы и в шутку, и всерьез пообещали ликвидировать отставание в 150 лет годков эдак за 10-15. Как говорится, еще за нашей жизни. Не все здесь зависит только от нас, журналистов. Кое-что зависит и от вас, уважаемые читатели. Поживем-увидим, но уж очень хотелось бы дожить…

Добавить комментарий