Трудно быть толерантным?

По иронии судьбы Кафедральный собор в нашем городе много лет находился на улице Карла Маркса, а синагога — на улице Дзержинского. Эти улицы переименовали, устранив когнитивный диссонанс, но сейчас есть повод для нового — горожане обсуждают новое имя для Кировограда. Судя по накалу страстей, бушующих вокруг переименования, этот процесс может спровоцировать серьезные последствия для психики людей, ведь, кроме него, причин для нервотрепки и так предостаточно — сложная экономическая ситуация, война на востоке страны. Кому, как не религиозным деятелям успокоить горячие головы?

Просмотрев недавние публикации в местных СМИ, на первый взгляд может показаться, что церковь, поддавшись общей тенденции, тоже вступила в полемику. «Как же тогда миссия сохранения мира в обществе, которую обязаны нести людям служители Бога?» — спросите вы. Мы переадресовали этот вопрос представителям четырех основных религиозных конфессий Кировограда. На него ответили: от УПЦ Московского патриархата — протоиерей Евгений Назаренко, от УПЦ Киевского патриархата — епископ Кировоградский и Голованевский Марк, раввин Дан Закута и настоятель Римо-Католической церкви Святого Духа Кристиан Островский.

Отец Евгений отметил, что он высказывает прежде всего свое мнение как житель Кировограда-Елисаветграда:

— Шесть поколений моей семьи прожили всю свою жизнь в Елисаветграде, поэтому мне кажется, я имею право высказать свою точку зрения. Я не хотел бы, чтобы ее путали с официальной позицией церкви. Я считаю, что ни одна из христианских конфессий не может выступать против имени Святой Елисаветы, матери Иоанна-Крестителя. Само имя Елисавета означает «почитающая Бога». Среди женщин-святых она — на втором месте после Богородицы. Поэтому название «Елисаветград» — не только исторически оправдано, это евангельское название, не имеющее отношения к Российской империи. Нам же предлагают переименовать родной город по названию реки Ингул, имеющей татарское происхождение.

К вопросу возвращения нашему городу исторического названия Кировоградская епархия УПЦ обращалась не единожды. Имеются документы из Института истории Академии наук Украины от 2009 и 2011 годов, подтверждающие правомерность имени Елисаветград. Причем заметьте, что эти документы были предоставлены епархии при разных политических обстоятельствах, — первое при президенте Ющенко, второе — при Януковиче.

Тем не менее, как вы правильно отметили, церковь должна добиваться мира. Декоммунизацию инициировала не церковь, поэтому главное и, наверное, единственное, что можем сделать мы, — это найти общий знаменатель. Если вы заметили, мы не выступаем с точкой зрения церкви по вопросу переименования, дабы не будоражить людей. Ежедневно Украинская православная церковь проводит молитву за мир в Украине, к ней может присоединиться любой желающий. Вместе с тем я уверен, что в конце концов город обретет свое исконное христианское название, так как в стане противников Елисаветграда нет единства, и те названия, которые предлагают они, не могут объединить людей. А ведь среди них много талантливых и умных деятелей, но почему-то единое название им не дается. Для меня это значит, что сам Господь не желает другого имени для города.

Епископ Кировоградский и Голованевский Марк убежден, что, раз уж государственная власть инициировала процесс декоммунизации, она должна взять на себя всю полноту ответственности за нее, в том числе и за переименование городов:

— Офіційну позицію церкви Київського патріархату щодо перейменування міста було висловлено самим Патріархом Філаретом під час його візиту в Кіровоград. Церква не має права втручатися у світське життя й радити владі, як краще діяти, тому ми приймемо будь-яку назву, яку затвердить українська влада. Щодо вашого питання я можу висловити лише свою особисту позицію, хоча навряд чи вона матиме багато прихильників. Я вважаю, що, якщо держава виступила ініціатором декомунізації, вона ж має нести цілковиту відповідальність за зміну назви міста. Історія не знає прикладів, коли жителів того чи іншого міста питали перед тим, як дати йому нову назву. Імператриця, коли називала фортецю на свою честь, хіба питалася, як саме вона має називатися? Ні. Так само ніхто не питав жителів міста, коли його перейменовували на Кіровоград. Тож нинішні пропозиції «давайте спитаємо в самих кіровоградців» — це цілковитий популізм, оскільки, за даними опитувань, більшість жителів міста взагалі не хочуть змінювати назву. Нехай влада сама змінить назву міста на таку, яку вважає найкращою, але, звичайно, треба пояснити людям, чому було обрано саме таку назву. Пропонуючи містянам самим вирішувати щодо назви, влада тим самим лише зайве збурює їх.

Щодо самої назви «Єлисаветград» — я проти імперських назв. Особисто мені подобається назва «Інгульськ», запропонована фахівцями на науковій конференції, що мала місце недавно. Це досить природно — називати поселення від імен річок. Мешканці Полтави та Луганська цілком задоволені тим, що їхні міста називаються за річками Полтава та Лугань. Апеляції до імені Святої Єлисавети я вважаю перекручуванням, оскільки вензель, що прикрашає прапор нашого міста, насправді є підписом імператриці й означає не «Свята Єлисавета» а «Светлейшая Елизавета». До того ж у православ’ї немає такої традиції — називати міста за іменами святих.

Раввин Дан Закута был предельно лаконичен и по-еврейски практичен:

— Как сказал один мой давний друг: «Давайте сначала проведем декоммунизацию в теплосети». Я считаю, что проблема коммунистических названий не самая актуальная сейчас. Поэтому, чтобы не накалять обстановку и успокоить население, я бы предложил на ближайшее время снять этот вопрос с повестки дня. У нашей страны есть гораздо более насущные вопросы, требующие неотложного решения. Вот недавно закончилась расчист­ка русла Ингула — это гораздо более своевременная идея, чем переименование города. Перед тем как менять ему имя, надо бы изменить что-то по сути. Если сменить название, но проблемы города оставить там же, где они сейчас, то что от этого изменится? Да ничего. Перемены должны начаться в головах у людей, без них декоммунизация — это навязанный сверху процесс. Таково мое личное мнение.

А настоятель католического храма в Кировограде Кристиан Островский поделился опытом декоммунизации в родной Польше:

— Маю сказати, що декомунізація — це складний и тривалий процес. У Польщі вона розпочалася в 1989 році й триває до сьогодні. Але треба розуміти, що декомунізація — це не тільки і не стільки перейменування міст, селищ і вулиць. Насамперед це планомірне викриття й засуд­ження злочинів комуністичного режиму. До цього часу в Польщі тривають судові процеси, пов’язані зі злочинами, вчиненими комуністами. Рішення по цих справах не принесуть полегшення жертвам репресій, оскільки більшість із них вже мертві, і злочинців, яким по 80 і більше років, ніхто до тюрем не кидатиме. Але справу треба розглянути й вирок треба винести, тому що так відновлюється справедливість. Лише тоді, коли цей важкий процес добіжить кінця й суспільство зможе об’єктивно оцінити масштаби злочинів, можна буде братися за перейменування. Тоді це виглядатиме як логічне завершення процесу. В Україні ж цю роботу лише розпочато, і братися за назви, на мою думку, передчасно.

Мы представили мнения представителей четырех многочисленных религиозных общин Кировограда. Вы, дорогие наши читатели, можете выбрать самое близкое вам, а можете составить собственное. И еще: сейчас у нас и без того предостаточно причин, чтобы нервничать, поэтому давайте быть друг к другу терпимее. Даже в том случае, если ваш оппонент хочет жить в Бугогарде.

Виктория Барбанова, «УЦ».

Опубликовано Рубрики 28

Трудно быть толерантным?: 4 комментария

  1. Давно слежу за полемикой относительно переименования города. В основном доминируют два направления — 1. Оставить как было и 2. Переименовать в Елисаветград. Всякого рода «Ингульски», «Козачины» и «Златопили» можно отнести к стремлению выпендриться. Как по мне — так это просто парадокс — осеняемый Ангелом Хранителем город с названием Кировоград. Думаю, надо переждать несколько лет (если получится), пока ностальгирующие по СССР (и названию Кировоград, как один из символов) состарятся настолько, что уже не будут обращать внимания, как называется их город.

  2. Не собираюсь участвовать в дискуссии о переименовании, но хочу ответить Епископу Кировоградскому и Голованевскому Марку.
    Шановний пане Марку, дозволю собі процитувати Конституцію України:
    Стаття 5. Україна є республікою.

    Носієм суверенітету і єдиним джерелом влади в Україні є народ. Народ здійснює владу безпосередньо і через органи державної влади та органи місцевого самоврядування.
    Тому не треба вводити паству в оману…

  3. ну так чому ж український народ має терпіти знущання окупантів та неодноразове перейменування свого міста, якому дали ім’я при заснування?

Добавить комментарий