Не так страшен тест, как его малюют

Этот проект мы в редакции «УЦ» назвали по имени его автора — журналиста Александра Виноградова. Задумка была простой, но требовала, как минимум, мужества. Журналисты «УЦ», а среди них достаточно и «физиков», и «лириков», должны были на личном опыте проверить наиболее резонансное новшество на ниве украинского образования — тестирование выпускников 2008 года.
Автор идеи, магистр, закончивший техуниверситет с красным дипломом Александр Виноградов взял на себя физику и математику, «украинский» филолог Светлана Семенова — естественно, украинский язык и литературу, а дипломированный историк Анна Кузнецова — историю Украины. В резерве оказались выпускник иняза Андрей Трубачев и «русский» филолог Ольга Степанова — тестировать их профильные предметы в «тренировочном режиме» пока не предполагается.
Желание журналистов пройти пробное тестирование поддержал лично ректор педуниверситета Григорий Клочек, хотя платить по 50 грн. «с носа» за эксперимент нам пришлось, как и всем прочим желающим…
Итак, «в бой идут одни старики». Первым полномочный представитель «УЦ» сдавал «рідну мову», через неделю — тесты по физике, математике и истории.
Пробное тестирование выпускников по украинскому языку и литературе в минувшую субботу показало: сдавать тесты можно и нужно! Во всяком случае, так показалось мне — дипломированному филологу, в недавнем прошлом преподавателю упомянутых дисциплин в одной из кировоградских школ.
В общем-то и неудивительно, что при обсуждении на очередной пятничной планерке в кабинете главного редактора «УЦ» кандидатуры на тестирование «по украинскому», выбор пал на меня. Кто, как не учитель, несколько лет с мелом у доски методично вдалбливающий все эти «способи словотвору» в ветреные головы старшеклассников, может более-менее объективно оценить сложность экзаменационных вопросов. Даже несмотря на то, что последние 4 года в силу своей нынешней профессии с теорией «рiдної мови» я сталкивалась крайне редко.
Первые выводы, которые напросились у меня сразу после попытки зарегистрироваться для тестирования: организацию этого процесса можно было бы продумать и получше. Не знаю, кто этим занимался — сотрудники педуниверситета им. Винниченко, где проходило тестирование, или института последипломного повышения квалификации учителей, но, за пять лет выучив каждую трещинку в этих стенах, даже я не сразу сориентировалась, у какого стола мне регистрироваться и где узнать, куда мне дальше идти. Что уже говорить о тех детях, которые приехали из районов, — они и вовсе выглядели испуганными…
Следуя указателям и в конце концов обнаружив стенды с ценной информацией, я недолго искала себя в списках. Согласно им, мне было уготовано рабочее место в группе «01». Начало тестирования назначено на 10.00, регистрация — часом раньше, а листы с вопросами будущим абитуриентам и мне в том числе выдали на руки только в 11 часов…
Встретив у стен alma-mater несколько своих бывших учеников, я даже испытала некоторую неловкость от «частичной потери социального статуса» в плане возможности оказаться с кем-то из них за соседними партами. Благо, обошлось. Тем не менее, удивленные взгляды шестнадцатилетних юношей и девушек в мою сторону не прекращались до тех пор, пока я, первой, разумеется, справившись с заданиями, не покинула аудиторию.
С чувством, с толком, с расстановкой прочитав нам условия тестирования, закрепленные за нашей группой, двое преподавателей раздали каждому по бланку из трех страниц для ответов и по рабочей тетради, где излагается суть всех заданий. В последней не запрещалось, а даже рекомендовалось делать рабочие пометки. Мол, вдруг у комиссии (а пробные тесты, в отличие от настоящих, проверяли учителя вручную, без помощи компьютерной техники) возникнут какие-либо сомнения, решающими могут оказаться именно записи в тетради. Кстати, в чистовых бланках для ответов внизу первых двух страниц предусмотрены запасные клеточки для тех учеников, кто вдруг захочет исправить самостоятельно обнаруженную ошибку. А вот зачеркивать в бланке ранее поставленную запись крайне нежелательно, иначе ответ не будет засчитан комиссией вовсе. При себе разрешалось иметь только паспорт и две гелевые ручки черного цвета. Хотя несколько выпускников, пренебрегших из-за собственной неосведомленности этим требованием, к пробному тестированию все же были допущены…
Из 12 существующих вариантов тестов нашей группе попался вариант №2. Что касается самих вопросов и заданий, то, на мой субъективный взгляд, они не были сверхсложными. Во всяком случае, не имея глубоких лингвистических познаний, можно было «вытянуть» вполне пристойный балл за счет вопросов на логическое мышление. Например, определить «до якого типу мовлення належить наведений текст: опис, роздум чи розповiдь». Зная хотя бы, что обозначают эти слова, нетрудно догадаться, что философские рассуждения Дмитрия Лихачева на тему добра, скорее всего, окажутся «роздумом». Были задания даже на проверку базовых знаний по языку, например, посчитать количество антонимических пар в предложении. Зная, что такое антонимы, а их, по-моему, проходят еще классе в третьем, нетрудно посчитать и число противопоставлений. Точно так же, если хорошо подумать, то и место тире в предложении можно правильно угадать, полагаясь только на собственную интуицию. Во всяком случае, шансы поставить крестик в нужном месте есть!
Достаточно много заданий было на знания о строении слова и по синтаксису. Причем, если «суфiкс» от «префiкса» в принципе отличит даже «троечник», опять-таки случайно усвоив это еще с младшей школы, то, чтобы отличить «складений iменний присудок» от «складеного дiєслiвного», нужны знания поглубже и покрепче. И таких «взрослых» вопросов в тестах было достаточно много.
Меньше всего логика и интуиция пригодились мне при ответе на вопросы по украинской литературе. Там требовалось показать одно: или ты слышал что-нибудь о конкретном произведении, или не слышал. Логично — как можно рассуждать о жанровых особенностях басен в прозе, не прочитав их перед этим? Или ответить, в названии произведения какого автора содержится риторический вопрос, не держав в руках томик Панаса Мирного? Не факт, конечно, что ответит даже тот, кто держал. Для этого, как минимум, нужно еще знать, что представляет собой этот самый риторический вопрос.
Признаюсь, только за студенческой скамьей я хорошо усвоила тот факт, что главным принципом классицизма — направления в литературе XVIII века — является теория трех единств — места, времени и действия. Сегодня это спрашивают у учеников 11 класса…
Завершающим аккордом тестовых заданий стало сочинение на заданную тему — «Творити добро». На мой взгляд, она перекликалась со смыслом предлагаемого ранее текста для лингвистического анализа академика Лихачева. Правда, в этот раз мне предлагалось пофилософствовать на тему одного из главных человеческих достоинств, подтверждая свои мысли примерами из выученных ранее произведений классиков. И на все про все нам отводилось 3 часа — вполне достаточно для того, чтобы при наличии соответствующих знаний успеть поставить заветные крестики и наваять опус…
В ходе пробного тестирования у меня возникло немало замечаний к организации самого процесса, и я не уверена, что к настоящему тестированию все недоработки будут исправлены. Но это не главное. Как и на любом другом экзамене, от школьников требуется только одно: хорошая подготовка. А бояться тестов не стоит. Проверено на собственном опыте…

Не так страшен тест, как его малюют: 7 комментариев

  1. to Anna -сорри, редко в инет-е… если Вы посещаете еще эту страничку.. пытаюсь говорить о б упрощении языка- это, имхо, необходимость на данном этапе развития "
    хомо"

  2. Интересно, а журналисты напишут в своих следующих статьях цикла сколько они набрали баллов?

  3. Я конечно дико извиняюсь что влез в столь учёный диспут, но по-моему система тестов заканчиваеться там, где заканчиваеться табличка умножения. Про всё что дальше — с учеником нужно разговаривать.

  4. Shadowman, вы усложняете задачу 🙂 Реформа направлена не на выработку у молодого поколения новых схем мышления. Она, как это ни банально, направлена на борьбу с коррупцией.

  5. мое имхо — для этого безумно скоростного времени развития общества, необходимо упрощение языка, и его адаптация к упрощенным формам -ну зачем, скажите, держать you, если просто u, зачем "это"- если просто "эт" зачем "что-нибудь", если просто "что-нить", "меня" — "мя" , "тебе" — "те" …. и масса других примеров. Язык-мова потребує спрощення, і в цей швидкоплинний час він-вона автоматично регулюється… , и в данное время, такой процесс происходит. и необходимо это учитывать, и видоизменять язык и правила его правописания… Ну ток (токо) подумать, сколько времени тратиться на выговаривание этих, безумно сложно составляемых слов и предложений. Все-таки, ведь не xix век на дворе… и в информационной сети живет… и каждый, при обмене информацией, стремиться в минимальных строках языкового кода уместить максимум информации…

  6. Снова-же — чтобы спровоцировать человека на мышление, и выработку собственной системы восприятия, требуют зубрежки материала, и основ его конструкции, включая главную мысль произведения, и критику людей, недостойных автора… вся система образования в корне не верна — необходимо заставить МЫСЛИТЬ и ИСКАТЬ свои собственные ответы, а не заставлять дословно повторять написанное предыдущим поколением "ув" своих интерпретациях… Ниче эт реформы не дадут….

  7. Я можу помилятися, але складені іменні та дієлівні присудки починають вивчатися якщо не у початковій школі, то у 5 класі.

Добавить комментарий