Слушая радио

С недавних пор, а если быть точнее, с 8 ноября, в Украине начали действовать квоты на украинские песни в радиоэфире.


По новому закону, принятому нашими избранниками, минимальная доля песен на украинском языке должна возрасти до 25% общего объема вещания на притяжении суток и, в частности, в праймтайм в промежутках с 7 часов утра до 14.00 и с 15.00 до 22.00. Также определен трехлетний переходный период, в течение которого эта квота вводится постепенно: в этом году — 25%, в следующем — 30% и в 2018-м — 35%. В случае невыполнения требований закона вещателям грозит штраф в размере 5% от суммы лицензионного сбора.

В связи с тем, что уже начали возникать сложности с определением доли национального языка в песнях, нацкомиссия по вопросам телевидения и радиовещания слегка упростила нормы. Теперь песня будет считаться украинской, если в ней больше половины украинских слов.

Корреспондентам «УЦ» захотелось разобраться, как же используется эфирное время топовыми радиостанциями Украины, да и местными заодно, и соблюдаются ли новые нормы.

Прослушав несколько ведущих радиостанций, вещающих в нашей области, а еще найдя в плей-листах уже прозвучавшие в эфире песни, мы убедились, что закон выполняется. Дни, время и радиокомпании для проверки исполнения законодательства были нами выбраны самые разные. Разумеется, далеко не все станции мы мониторили. Их в Украине сотни. Но в итоге все молодцы. Редакторы новых норм придерживаются, украинские песни звучат иногда даже чаще, чем того требует закон.

Однако не все так гладко, как хотелось бы. Порой под соусом украинской песни в эфир подается такой низкокачественный продукт, что диву даешься, как «такое» можно было запускать в ротацию. Что показалось забавным, так это большое количество старых, уже давно позабытых песен украинских исполнителей девяностых — начала двухтысячных годов. По качеству текстов и мелодике они, разумеется, получше, но для подобного рода материала уже давно придумали «Ретро-FM» и еще несколько подобных радиостанций. Если конкретно, то, например, в эфире «Радио Пятница» в один из ревизионных дней с 15.00 до 16.00 звучали Дзидзьо с композицией «Я и Сара», Ион Суручану с песней «Незабудка», далее по порядку: Кристина Орбакайте — «Перелетная птица», «Скрябин» — «Хлопці-олігархи», Алексей Глызин — «То ли воля…», «Неангелы» — «Сережа», Киркоров — «Марина», Оля Цыбульская — «До ранку…», Александр Пономарев — «Він чекає на неї». Нетрудно подсчитать, что из девяти прозвучавших композиций четыре были украинскими. То есть более сорока процентов шестидесятиминутного эфира заполнялось украинской песней.

По данным плей-листа «Хит-FM», с начала суток и до 16.00 прозвучало 189 композиций. Из них 55 на украинском языке. За это время дважды прозвучал гимн Украины в исполнении Александра Пономарева. Чаще всего в эфире были ТИК, Гайтана, С.К.А.Й., Т.Н.М.К. Но рекордсменом оказался «Океан Эльзы». Песни этой группы звучали около десяти раз.

На «Нашем Радио» — та же история. За сутки в эфире этой радиостанции проигрывалось больше 30% украинских песен из всего подготовленного режиссерами репертуара. Кроме разных хитов и полухитов, в радиоэфире звучало 13 детских песен. Все они были отобраны из старых, советских мультфильмов. Полчаса, начиная с половины девятого вечера, радиоэфир был наполнен музыкой для детей.

Плей-лист за понедельник Radio ROKS показал лидером «Океан Эльзы». Часто встречаются композиции ВВ, «Братьев Гадюкиных», «Скрябина», «Другої Ріки», «Білої Вежі». Есть в списке и незнакомые названия коллективов — «Мотор’ролла» и «Бойцы АТО». Очень много классического американского, британского рока. Примечательно, что русских песен в эфире почти не было. А среди тех, кто был в ротации из российских групп, - «Машина времени» и «Кино».

Замечу, дело даже не в русскоязычных песнях, с которыми хотят бороться депутаты и чиновники нацкомиссии. Многие украинские начинающие исполнители нацелены на европейского слушателя и зрителя. По этой причине большинство их песен — на английском языке. Они ведь тоже хотят в Европу, ждут безвиз и таким образом находят себе новых слушателей.

Исследуя списки песен, прозвучавших в эфире, я для себя выделил пару тенденций. Первая — любая радиотрансляционная организация имеет мощный запас украиноязычного репертуара. Вторая — за счет иностранных групп и исполнителей руководители радиокомпаний постепенно отказываются от российского музыкального продукта. И еще один немаловажный фактор — у нас в стране валом песен на «співучій мові». Причем не только в столице, но и в провинции. Нужно не брать за каждый поставленный в эфир трек по 50 баксов, а работать с молодыми талантливыми исполнителями, желающими петь для украинской публики. Помогать им прозвучать, показать свой талант, свой репертуар, дать шанс выйти на своего слушателя и завоевать его.

Руслан Худояров, «УЦ».

Опубликовано Рубрики 47

Слушая радио: 1 комментарий

  1. Что-то мало я слышу песни на английском языке британских или американских исполнителей.А постоянное звучание ОЭ надоело уже самому Вакарчуку,более того,он видит в этом определенную провокацию.

Добавить комментарий